学习啦 > 热门句子 > 经典语录 > 经典台词 > 《玩具总动员》经典台词(7)

《玩具总动员》经典台词(7)

时间: 思静643 分享

《玩具总动员》经典台词

  你们现在是用化石燃料 还是结晶体熔解物Do you people still use fossil fuel, or have you discovered crystallic fusion?

  -我想想...我们有三号电池-Well, let's see. We got double-A's.

  小心 站住 什么人Watch yourself! Halt! Who goes there?

  别开枪 没事 是朋友Don't shoot! It's okay. Friends.

  -你认识这些生物吗 -是 他们是安弟的玩具-Do you know these life-forms? -Yes! They're Andy's toys.

  好了 你们可以上来了All right, everyone, you're clear to come up.

  我是巴斯光年 和平使者I am Buzz Lightyear. I come in peace.

  我好高兴 你不是恐龙Oh, I'm so glad you're not a dinosaur!

  谢谢你们热情的欢迎Now, thank you all for your kind welcome!

  -那个按钮是干什么的 -我来示范-Say, what's that button do? -I'll show you.

  -巴斯光年拯救宇宙Buzz Lightyear to the rescue! -Oh!{

  胡迪也有那样的东西 他的是拉线的Hey, Woody's got something like that. His is a pull string.

  -只是... -只是听起来像被车子压过-Only it's... -Only it sounds like a car ran over it.

  对 不像这个 这个是高品质声音系统Oh, yeah, but not like this. This is a quality sound system.

  配线可能是铜线哦Probably all copper wiring, huh?

  对了 你从哪里来的 新加坡? 香港?\So, uh, where you from? Singapore? Hong Kong?

  不 事实上 我是驻扎在 第四区域的珈玛象限Well, no. Actually, I-I'm stationed up in the Gamma Quadrant of Sector Four.

  我是宇宙保护小组 太空警备队的队员As a member of the elite Universe Protection Unit of the Space Ranger Corps,

  我保护我们的星际I protect the galaxy from the threat of invasion...

  -什么都没有耶 -就在那下面 再找找-I don't see anything! -Oh, he's there! Just, just keep looking!

  -长什么样子...-What kind of toy...

  他没有摔在车道上耶I don't see him in the driveway.

  我猜他弹到阿薛的院子了 -巴斯-I think he bounced into Sid's yard! -Oh! Buzz!

  各位 遥控车好像有话要说 什么事 老弟Hey, everyone, R.C.'s trying to say something. What is it, boy?

  ,-他是说这件事情并不是意外 -什么意思-He's saying that this was no accident. -What do you mean?

  ,-巴斯是被推出去的 天哪 胡迪推的-I mean Humpty-Dumpty was pushed... by Woody! -No!

  -什么 -等一下-What? -Wait a minute.

  你...你不会以为我是故意把巴斯推出窗外的吧You...You don't think I meant to knock Buzz out the window,

  , 是吧 蛋头 do you? Potato Head?

  -你该叫我蛋头先生 你这暗箭伤人的凶手-That's Mr. Potato Head to you, you back-stabbing murderer!

  ,,那是个意外 各位 拜托你们..Now, it was an accident, guys. Come on.

  ,你们一定要相信我Now, you, you gotta believe me.

  ,我们相信你 胡迪We believe ya, Woody. Right, Rex?

154383