学习啦>生活课堂>礼仪知识>商务礼仪>商务见面礼仪>

日企商务礼仪

时间: 雪锦826 分享

  现在很多的人都在日企工作,但是却不懂得日企的商务礼仪是怎样的。下面是学习啦小编为大家整理的日企商务礼仪,希望能够帮到大家哦!

  日企商务礼仪

  日企商务电话礼仪

  1. 電話が鳴ったら、メモを手元にすぐに出る

  1.电话响了,立刻拿出笔记本放到手边

  2. 3コール以上なら「お待たせいたしました。」

  2.响3次铃后才接电话的话要说“久等了”

  ビジネスではまず迅速に電話に出ることが求められます。3コール以降になってしまった場合は、「お待たせいたしました。」の一言を添えるのを忘れないようにしてください。

  在商务场合要做到迅速接听电话。如果电话铃响了3次之后才接的情况下,要记得说“久等了”。

  3. 「もしもし」はNG

  3.不能说“喂喂”

  電話にでたときの第一声は「お電話ありがとうございます。株式会社●●でございます。」「はい、株式会社▲▲でございます。」というパターンが多いように思います。

  接听电话后一般模式是说“谢谢您的电话,这里是●●股份有限公司。”“是的,●●股份有限公司”

  4. 電話でも笑顔で、姿勢良く

  4.即使是接听电话也要保持笑容和良好的仪态

  態度は必ず相手に伝わってしまうものです。姿勢は目の前に相手がいるときと同様に、良い姿勢で話すように意識しましょう。

  一定要将自己的态度传达给对方。姿势要保持像是对方就在眼前一样,有意识的用好的姿势来说话吧。

  5. 知らない人にも「いつもお世話になっております。」

  5.即使是不认识的人也要说“一直承蒙您关照”

  初めてしゃべる相手であっても、自分宛にかけてきた相手でなくても、この一言は忘れずに添えてください。ビジネス上は欠かせない相づちです。

  即使是头一回见面的人,不是自己认识的人,也请不要忘了说这句话。这是商务场合不可欠缺的客套话。

  6. 相手が名乗らない場合、必ず確認する

  6.对方没有报上姓名,必须要确认清楚

  名乗らないまま「○○さん、いますか。」等の用件を切り出してきた相手に対しては、「失礼ですが、お名前をうかがってもよろしいでしょうか。」「恐縮ですが、お名前をお聞かせいただけますか。」と、相手の会社名や名前をまず確認するようにしましょう。

  因为有急事就忘了自报姓名,直接问“○○先生/女士,在吗?”,对于这样的人,应当去询问确认对方的公司名以及姓名,说“不好意思,能问一下您贵姓。”或“打扰了,能问一些您的姓名吗?”

  7. よく聞こえない場合は「お電話が遠いようなのですが。」

  7.听不清楚的情况说“电话信号好像不太好。”

  電波ではなく、単に相手の声が小さくて聞き取れない場合であっても、電話が遠いという旨の表現で確認をとるようにしてください。「よく聞こえません。」と言ってしまうと(相手の声のせいだと責める)失礼な表現になってしまうため、あえて機器のせいにするという作法です。

  即使不是信号不好的问题,或者是仅仅是对方的声音太小了听不清楚的情况下,都请说电话信号不好。说“听不清。”(责怪对方声音问题)是失礼的表现,所以就把错推到机器身上就好了。

  8. こちらが聞き取り損ねた場合であれば、素直に「申し訳ございません。」

  8.如果自己听不清的原因,要诚实的说“对不起。”

  先ほどの電話が遠い旨の表現は、相手の機器や声量に問題があった場合に用いるものであり、自分が聞き取り損ねた場合であれば、正直にもう一度言ってほしい旨のお詫びとお願いをしてください。(「申し訳ございませんが、もう一度御社名をお願いいたします。」など。)

  刚刚说到如果是对方机器、声音大小的问题导致听不清,那么就说电话信号不好。如果遇到是自己听不清的情况下,就要老实道歉并请求对方再重复一遍。(“非常抱歉,能否请您再重复一遍贵公司的名字。”)

  9. 担当者が不在の場合、連絡についてどうするかを相手に確認する

  9.负责人不在的情况下,要向对方确认怎样联系。

  相手の希望する担当者が不在だった場合、担当者不在の旨を伝えるとともに、連絡についてどうするか、相手の意向をしっかりと確認するようにしましょう。

  对方想找的负责人不在的时候,要告诉对方负责人不在,同时询问对方之后要怎么联系,根据对方的意向来认真确认联系方法

  10.担当者が不在の場合、余計な情報まで伝えない

  10.负责人不在的情况下,不要把多余的信息传达出去

  社外の人に対して、担当者の具体的な行き先や自宅住所、携帯番号などはうかつに知らせないようにしてください。

  不要告诉外人负责人具体的走向,住所,手机号码。

  11. 電話は静かに切る

  11.电话要安静切断

  電話を終えたら、ひと呼吸おいて、静かに受話器を置きましょう。ガチャンという音が相手に伝わらないよう、まず電話のフックを指でゆっくりと押し、電話を切った状態とした後で、受話器を置くのが丁寧です。

  电话结束后,屏气,安静的放下话筒。不要“噶强"一声把话筒盖上让对方听到,首先用手指缓慢压下电话的卡头,然后电话切断后再小心放下话筒。

  日企商务仪表礼仪

  社会人として、身だしなみは仕事をスムーズに処理するために大変重要です。仕事を進める上でも、身だしなみがきちんとしていれば意欲や誠意を感じます。社外の人であれば、まずその人を身だしなみで評価するといっても過言ではありません。大切な仕事をまかせる時、身だしなみがきちんとしている人だったらきちんとした仕事をしてくれる、という印象を与えます。

  作为一名社会人,仪表对于顺利地处理工作是非常重要的。不仅可以顺利开展工作,仪表端庄也会让人感到热情和诚意。如果是公司外的人,首先会先评价一个人的仪表。在委派重要工作的时候,如果是仪表方面很注重的人,会让人感觉到工作方面也能完成的很出色。

  では、どのようなことに留意すれば良いのでしょうか。身だしなみを考える上で基本となるのは、清潔感です。服装だけではなく、頭髪や爪、ひげなど身体の清潔さを保つことが大切です。

  那么都需要在哪些方面注意些好呢,仪表的基本是清洁感,不只是服装,头发指甲,胡须等都要保持清洁度这是很重要的。

  服装

  職場での服装は、あまり流行やブランドに左右されず、職場での地位や年齢に応じたものを選びましょう。また、周囲に不快感を与えず、社風に合い、仕事をするのにふさわしい機能性のあるものを選びましょう。

  服装:职场服装不要太顾及流行度和品牌度,要选择适合自己在职场的地位和年龄。另外,要选择不会给周围带来不快感,符合公司氛围,适宜工作方便活动的款式。

  男性:シワになったシャツは大変みっともないものです。きちんとアイロンがけされたもので、首まわりや手首のまわりに汚れが付いていたりしないようにしましょう。また、ネクタイも選び方で印象が大きく変わってきます。スーツやシャツにあわせてセンスの良いものを選びましょう。

  男性:有褶的衬衫看上去非常的不美观,一定要熨烫平整,领周围和袖口周围不要沾有污迹。另外领带的选择也会令印象大不相同,选择适合西服和衬衫的款式吧!

  女性:スカート丈があまり短いものは仕事場にはふさわしくありません。年齢にあわせて品位の感じられるものを選びましょう。また、靴もあまりヒールの高いものは機能的ではなく印象もよくありません。サイズのあった疲れにくい靴を選びましょう。女性はアクセサリーをつける場合がありますが、仕事のじゃまにならない程度の、センスの感じられるものをさりげなく身につけると良いでしょう。

  女性:太短的裙子不适合工作场合,选择符合年龄让人能感到有品位的款式吧。另外鞋跟太高不方便活动,给人印象也会不太好,要选择大小合适、穿着不累的鞋。女性有时候会带首饰,但要注意不要给工作带来不便,随意地带一些有品位的就好。

  制服:汚れやほころび、ボタンのとれたところがないかを注意しましょう。制服を着たまま外出するときは、行動や言動に特に注意します。制服を着て外出すると言うことは、会社の「顔」が歩いていると言うことを忘れてはいけません。

  制服:要注意不要有脏污开线,有没有掉扣子的。穿着制服外出的时候,要特别注意自己的言行。穿制服外出,不要忘记这是代表着公司的形象。

  頭髪や爪

  頭髪はきちんとまとまりのあるスタイルにしましょう。毎日きちんと洗髪し清潔に保ちましょう。女性であまり長いヘアスタイルの場合は、まとめたりしておいたほうが仕事をする上ではふさわしいといえるでしょう。

  头发和指甲:头发要梳理好,每天洗头发以保持清洁。女性如果是很长的头发的话,那还是要扎起来比较方便工作。

  爪が伸びていたり、爪の先に垢がたまっているような人は論外です。爪は短く整え清潔に保ちましょう。また、マニキュアも派手なものは避け、透明か淡いピンクなどを用います。

  指甲太长指甲里有污垢,这样会很不雅观。指甲要短一些要保持卫生。指甲油颜色不要太艳丽,要涂一些透明色或者是淡粉色。

  化粧

  人に不快感を与えないために化粧はきちんとしましょう。派手なものを避けるのはいうまでもありませんが、全く何もしないのではなく、明るく清潔感のあるすっきりとしたメークをするように心がけましょう。化粧の仕方で印象が変わるので気づかいが必要です。

日企商务礼仪

现在很多的人都在日企工作,但是却不懂得日企的商务礼仪是怎样的。下面是学习啦小编为大家整理的日企商务礼仪,希望能够帮到大家哦! 日企商务礼仪 日企商务电话礼仪 1. 電話が鳴ったら、メモを手元にすぐに出る 1.电话响了,立刻拿出笔
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
1712428