学习啦 > 语文学习 > 民俗文化 > 谚语 > 俄罗斯关于财富的谚语

俄罗斯关于财富的谚语

时间: 宇晴1008 分享

俄罗斯关于财富的谚语

  俄罗斯也有许多关于金钱的俗语谚语,从中可以一窥俄罗斯人的金钱观。以下是学习啦小编为你整理的关于俄罗斯关于财富的谚语,欢迎大家阅读。

  俄罗斯关于财富的谚语一

  Деньги — дело наживное.

  金钱是可以挣来的(没有钱或丢掉钱的人不要失望)。

  Бережливость — лучшее богатство.

  节俭是最大的财富。

  Кто не бережёт копейки, сам рубля не стоит.

  不珍惜一个戈比的人本身就不值一个卢布。

  Ближняя копейка дороже дальнего рубля.

  手中的戈比比遥远的卢布珍贵。(喻宁要直接到手的小东西,而不指望拿到没有把握的大东西。)

  Дружба дружбой, а деньги врозь.

  亲兄弟,明算账。

  俄罗斯关于财富的谚语二

  Копейка рубль бережёт.

  积少成多。

  Денежки счёт любят.

  钱财要算清楚;钱财分明。

  .珍视友情,亲情和爱情,认为它们比金钱更可贵;

  Не в деньгах счастье.

  钱换不来幸福。

  Брат — брат, сват — сват, а денежки не родия.

  兄弟是兄弟,亲家是亲家,但钱不是亲人。

  Время деньгу дает, а на деньги времени не купишь.

  一寸光阴一寸金,寸金难买光阴。

  俄罗斯关于财富的谚语三

  Не с деньгами жить, а с добрым человеком.

  并不是和金钱生活,而是和心地善良的人生活。

  Погонишься за деньгами, счастье потеряешь.

  一味追逐金钱,只会失去幸福。

  Любви золотом не купишь.

  爱情是用金子买不来的。

  Не имей сто рублей, имей сто друзей.

  宁愿有一百个朋友,不要那一百个卢布。

  俄罗斯关于财富的谚语四

  Много денег — много хлопот.

  钱多心事重。

  Через золото слёзы льются.

  金钱是不幸的根源。

  Денег нет — горе, а есть — вдвое.

  没钱苦恼,有钱两倍苦恼。

  У богатого черт детей качает.

  有钱能使鬼推磨。

  Есть грош,так будет и рожь.

  有了钱,就有了黑麦。

  Без денег — везде худенек.

  身上无钱,处处显瘦。

  Нет денег — нет слуг. Даром только воду пьют.

  没有钱就没有佣人;不花钱只能喝白开水。

  Умный человек — хозяин деньгам, а скупой — слуга.

  聪明人是钱财的主人,吝啬人则是钱财的奴仆。

2792225