学习啦>原创作品专栏>英语学习>

疑问句转换时的语序和连词的变化相关知识介绍

时间: 文渊1131 分享

  编者按:把疑问句转换成间接引语时,要把它变成宾语从句,除宾语从句的连词放在该从句的首端不动外,原疑问句的倒装结构要变成陈述句的自然语序。下面小编就来带你一起学习下疑问句转换时语序和连词的变化,希望对大家有帮助。

  1. 地点状语的变化

  here→there

  this place→that place

  Tom said, “I am working night here.”

  汤姆说:“我就在这里工作。”

  →Tom said he was working right there.

  汤姆说他就在这里工作。

  Jane sighted, “I will never come to this placeagain.”

  珍妮叹气道:“我再也不会来这个地方了。”

  →Jane sighted she would never go to that placeagain.

  珍妮叹气道她再也不会去那个地方了。

  2.疑问句转换时的语序和连词的变化

  把疑问句转换成间接引语时,要把它变成宾语从句,除宾语从句的连词放在该从句的首端不动外,原疑问句的倒装结构要变成陈述句的自然语序。被转换的是一般疑问句时,需要给宾语从句加连词if, whether:

  She asked, “What did you say?”

  她问:“你说什么?”

  →She asked what he had said.

  她问他说了什么。

  Tom asked, “Are you all right?”

  汤姆问:“你没事吗?”

  →Tom asked if she was all right.

  汤姆问她是否没事。

  Jane asked, “Have you come out?”

  珍妮问:“你已出来了吗?”

  →Jane asked whether he had come out.

  珍妮问他是否已出来。

  注意:当直接引语的疑问句表示请求、建议、劝告时,一般把疑问句的核心内容变成不定式:

  Lily asked, “Would you join us?”

  莉莉问:“你愿意加入我们吗?”

  →Lily asked me to join them.

  莉莉叫我加入他们。

  “Will you give me another chance?”Henry asked.

  “你肯再给我一次机会吗?”亨利问道。

  →Henry asked me / her to give him another chance.

  亨利请我/她再给他一次机会。


  本文作者:丹丹英语(公众号:英语语法学习)

  本文已获转载授权,版权归作者所有,如需转载,请联系原微信公众号“英语语法学习”。

3885246