学习啦 > 学习英语 > 英语短语 > 背句子记中考单词

背句子记中考单词

时间: 长思709 分享

背句子记中考单词

  如果英语的语法是一栋大楼,那么单词教学就是这栋大楼的奠基石,下面小编分享背句子记中考单词给你们,希望对你们有用。

  背句子记中考单词如下:

  1. With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb.

  我亲耳清楚地听到原子弹的心脏的跳动。

  ear [ iə ] n. 耳朵

  clearly [ 'kliəli ] a. 清楚的 ad. 清楚地

  hear [ hiə ] v. 听到,听说,听取

  heart [ hɑ:t ] n. 心,中心,要点 v. 鼓起勇气,激励

  beat [ bi:t ] n. 打,敲打声,拍子 v. 打,打败

  2. Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear.

  明年,长胡子的熊将在后方产一头可爱的小崽.

  year [ jə:, jiə ] a. 每年的 ad. 每年 n. 年

  beard [ biəd ] n. 胡须

  bear [ beə(r) ] n. 熊 v. 忍受,负荷 v. 结果实,生子女

  dear [ diə ] a. 亲爱的 int. 啊,哎呀 n. 亲爱的人

  rear [ riə ] n. 后面,背后 a. 后面的,背面的,后方的 v. 养育,饲养,举起

  3. Early I searched through the earth for earthware so as to research in earthquake.

  早先我在泥土中搜寻陶器以研究地震.

  search [ sə:tʃ ] n. 搜寻,探究 v. 搜寻,探求,调查

  earth [ ə:θ ] n. 地球

  research [ ri'sə:tʃ ] 调查,研究 v. 调查,研究

  earthquake [ 'ə:θkweik ] n. 地震

  4. I learn that learned earnest men earn much by learning.

  我得知有学问而认真的人靠学问挣很多钱.

  learn [ lə:n ] v. 学习,获悉,记住 了解

  learned [ 'lə:nid ] a. 有学问的,博学的

  earnest [ 'ə:nist ] n. 定金,诚挚,认真 a. 认真的,热心的,重要的

  earn [ ə:n ] v. 赚得,获得,博得

  learning [ 'lə:niŋ ] n. 学问,学识,学习 vbl. 学习,获奚,记住

  5. She swears to wear the pearls that appear to be pears.

  她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。

  swear [ swɛə ] v. 发誓,宣誓,咒骂

  wear [ wxy ] n. 穿著,磨损,耐久性 v. 穿著,用旧,耗损

  pearl [ pə:l ] n. 珍珠 v. 用珍珠装饰

  appear [ ə'piə ] v. 出现,显得

  pear [ pɛə ] n. 梨

  6. I nearly fear to tear the tearful girl's test paper.

  我几乎害怕撕那个泪流满面的女孩的试卷.

  nearly [ 'niəli ] ad. 几乎,差不多

  fear [ fiə ] n. 恐怖,害怕,担心 v. 害怕,恐惧,敬畏

  tear [ tiə ] n. 眼泪,撕破 v. 流泪,撕破

  tearful [ 'tiəful ] a. 含泪的,悲伤的

  7. The bold folk fold up the gold and hold it in hand.

  大胆的人们将黄金折叠起来拿在手里。

  bold [ bəuld ] a. 大胆的,粗体的,醒目的

  fold [ fəuld ] n. 折层,羊栏,折痕 v. 折叠,包,交叉

  gold [ gəuld ] a. 含金的,金(制)的 n. 金子

  hold [ həuld ] v. 握住,拿着,持有 n. 把握,控制,船舱

  folk [ fəuk ] a. 民间的 n. 人们

  8. The customers are accustomed to the disgusting custom.

  顾客们习惯了令人讨厌的风俗.

  customer [ 'kʌstəmə ] n. 顾客

  custom [ 'kʌstəm ] n. 习惯,风俗,海关

  disgusting [ dis'gʌstiŋ ] a. 令人厌恶

  9. The dust in the industrial zone frustrated the industrious man.

  工业区里的灰尘使勤勉的人灰心.

  dust [ dʌst ] n. 灰尘,尘埃 v. 拂去灰尘

  industrial [ in'dʌstriəl ] a. 工业的,产业的

  frustrate [ frʌs'treit ] v. 挫败,击败,破坏 a. 无益的,挫败的,挫折的

  industrious [ in'dʌstriəs ] a. 勤劳的,勤奋的

  10. The just budget judge just justifies the adjustment of justice.

  公正的预算法官只不过为司法调整辩护而已。

  just [ dʒʌst ] a. 公正的,公平的 ad. 正好,恰好

  judge [ dʒʌdʒ ] n. 法官 v. 裁决,判断,审判 vt. 断定,判断

  justify [ 'dʒʌstifai ] v. 替...辩护,证明,证明正当 [计算机] 调整

  adjustment [ ə'dʒʌstmənt ] n. 调整

  justice [ 'dʒʌstis ] n. 司法,正义,公正 n. 上诉法庭的法官

  11. I used to abuse the unusual usage, but now I'm not used to doing so.

  我过去常滥用这个不寻常的用法,但我现在不习惯这样做。

  used to [ 'ju:s tə ] 过去常常

  abuse [ ə'bju:z ] n. 滥用,恶习 v. 滥用,辱骂,虐待

  unusual [ ʌn'ju:ʒuəl ] a. 不平常的,异常的

  usage [ 'ju:zidʒ ] n. 惯用法,使用,用法

  be used to [ 'ju:stu ] 被用来

  12. The necklace placed in the palace is replaced first, and displaced later.

  放在皇宫的项链先是被偷梁换柱,后来又被转移。

  necklace [ 'neklis ] n. 项链

  place [ pleis ] n. 地方,处境,职务 v. 放置,任命,安排

  palace [ 'pælis ] n. 宫殿

  replace [ ri(:)'pleis ] v. 取代

  displace [ dis'pleis ] v. 移置,替换

  13. I paced in the peaceful spacecraft.

  我在宁静的宇宙飞船里踱步.

  pace [ peis ] n. 速度,步调,步法 v. 踱步,缓慢的走,引导

  peaceful [ 'pi:sful ] a. 安宁的,和平的

  spacecraft [ 'speiskrɑ:ft ] n. 宇宙飞船

  14. Sir, your bird stirred my girlfriend's birthday party.

  先生,你的鸟搅了我女友的生日聚会。

  bird [ bə:d ] n. 鸟

  stir [ stə: ] n. 搅动,惹起 v. 激起,惹起,搅和

  girlfriend [ 'gə:lfrend ] n. 女朋友

  birthday [ 'bə:θdei ] n. 生日

  15. The waterproof material is suitable for the aerial used near the waterfall.

  这种耐水材料适合用在瀑布附近的天线.

  waterproof [ 'wɔ:təpru:f ] n. 防水材料 a. 防水的 v. 使...能防水

  material [ mə'tiəriəl ] n. 材料,原料,物质; n. 素材,题材,资料 a. 物质的,实体的

  suitable [ 'sju:təbl ] a. 合适的,适宜的

  aerial [ 'ɛəriəl ] a. 空中的,航空的,空想的

  waterfall [ 'wɔ:təfɔ:l ] n. 瀑布

  16. I hint that the faint saint painted the printer with a pint of paint.

  我暗示说虚弱的圣徒用了一品脱油漆涂印刷机.

  hint [ hint ] n. 暗示,提示 v. 暗示,示意

  faint [ feint ] n. 昏厥,昏倒 a. 微弱的,无力的,模糊的 v. 昏倒

  saint [ seint, sənt ] n. 圣人,圣徒

  paint [ peint ] n. 油漆,颜料,绘画作品 v. 油漆,绘画

  printer [ 'printə ] n. 打印机

  pint [ paint ] n. 品脱

  17. At any rate, the separation ratio is accurate.

  无论如何,这个分离比是精确的.

  rate [ reit ] n. 比率,等级,价格 v. 估价,认为,检定等级

  ratio [ 'reiʃiəu ] n. 比,比率

  accurate [ 'ækjurit ] a. 准确的,精确的

  18. The boundary around the round ground separates us from the surroundings.

  围绕着圆形场地的边界将我们同四周隔开.

  boundary [ 'baundəri ] n. 分界线,边界

  round [ raund ] n. 圆,范围,巡回 a. 圆的,肥胖的,完全的 v. 弄圆,绕行,使...完全

  ground [ graʊnd ] n. 土地,战场,场地 a. 土地的,地面上的 v. 放在地上,使...搁浅,打基础

  surrounding [ sə'raundiŋ ] a. 周围的 n. 环境,周围的事物

  19. The blunder made the underground instrument undergo an undermining of the thunderbolt.

  这个失策让地下仪器经受了一次雷电的破坏。

  blunder [ 'blʌndə ] n. 大错,大失策 v. 失策,绊倒,弄糟

  underground [ 'ʌndəgraund ] n. 地下,地铁,地道,秘密活动 a. 地下的,秘密的 ad. 在地下,秘密地

  undergo [ ˌʌndə'gəu ] v. 遭受,经历,忍受

  thunderbolt [ 'θʌndəbəʊlt ] n. 雷电,霹雳

  20. The tilted salt filters halt alternately for altering.

  倾斜的盐过滤器交替地停下以便改造.

  tilt [ tilt ] (使)倾斜

  filter [ 'filtə ] n. 筛选,滤波器,过滤器,滤色镜 v. 过滤,渗透,走漏 [计算机] 过滤

  halt [ hɔ:lt ] n. 停止,立定,休息 v. 使...停止,使...立定,犹豫

  salt [ sɔ:lt ] n. 盐,刺激 a. 含盐的,辛辣的 v. 加盐于,用盐腌 abbr. =Strategic Arms Limitation Talks 限制战略武器会谈

  alternately [ 'ɔ:ltə:nitli ] ad. 交替地,隔一个地

  alter [ 'ɔ:ltə ] v. 改变

  21. The wandering band abandoned her bandaged husband on Swan Island.

  流浪的乐队把她那位打着绷带的丈夫遗弃在天鹅岛上.

  band [ bænd ] n. 带子,队,乐队 v. 联合,结合

  abandon [ ə'bændən ] v. 放弃,遗弃,沉溺

  bandage [ 'bændidʒ ] n. 绷带

  husband [ 'hʌzbənd ] n. 丈夫

  island [ 'ailənd ] a. 岛(国)的 n. 岛

  wandering [ 'wɔndəriŋ ] a. 漫游的

  22. The manly Roman woman manager by the banner had man's manner.

  军旗旁那位有男子气概的古罗马女经理具有男子风度.

  manly [ 'mænli ] a. 像男人的,强壮的,适于男人的

  roman [ rɔmə ] a. 罗马的 n. 罗马人

  woman [ 'wumən ] n. 妇女,女人

  banner [ 'bænə ] n. 旗帜,横幅

  manner [ 'mænə ] n. 样子,礼貌,风格,方式

  23. In the lane the planer saw a planet airplane under the crane.

  在巷道里,刨工看见了起重机下的行星飞机.

  lane [ lein ] n. 小路,小巷,行车道

  planer [ 'pleinə ] n. 弄平的人,刨机

  planet [ 'plænit ] n. 行星

  airplane [ 'eəplein ] n. 飞机

  crane [ krein ] n. 鹤,起重机 v. 引颈,伸长(脖子) vt. 伸长(脖子等)

  24. The wet pet in the net hasn't got on the jet plane yet.

  网中的湿宠物还没有登上喷气飞机.

  wet [ wet ] a. 湿的 n. 潮气,雨 v. (使)弄湿 vt. 弄湿

  pet [ pet ] a. 宠爱的 n. 宠物 vt. 抚摸,轻抚

  net [ net ] n. 网,净利,实价 a. 净余的,纯粹的 v. 用网捕,撒网,净赚

  yet [ jet ] ad. 还,仍然 conj. 然而

  25. After maintenance the main remains and remainders are left on the domain.

  维修之后,主要遗骸和剩余物留在了领地上.

  maintenance [ 'meintinəns ] n. 维护,保持,维修,生活费用

  main [ mein ] a. 主要的 n. 主要部分,干线

  remain [ ri'mein ] v. 保持,依然,剩余,留下,逗留 n.遗迹,剩余物,残骸

  remainder [ ri'meində ] n. 剩余物,其他的人,残余 v. 廉价出售

  domain [ dəu'mein ] n. 领域 [计算机] 域

  26. The grandson branded the brandy randomly.

  孙子给白兰地随机地打上烙印。

  grandson [ 'grændsʌn ] n. 孙子,外孙

  brand [ brænd ] n. 商标,牌子,烙印 v. 打烙印,铭刻

  brandy [ 'brændi ] n. 白兰地酒

  randomly [ 'rændəmli ] ad. 任意地,随便地,胡乱地

  27. The landlord's land on the hightland of the mainland expanded a lot.

  地主在大陆高原上的土地扩张了很多.

  landlord [ 'lændlɔ:d ] n. 地主,房东

  land [ lænd ] n. 陆地,国土,土地 v. 登陆,登岸,卸货

  highland [ 'hailənd ] n. 高地,丘陵地带

  mainland [ 'meinlənd,-lænd ] n. 大陆,本土

  expand [ iks'pænd ] v. 使...膨胀,详述,扩张 [计算机] 扩充

  28. Utilize the fertilizer to keep the land fertile.

  利用化肥保持土地肥沃.

  utilize [ ju:'tilaiz ] v. 利用

  fertilizer [ 'fə:tiˌlaizə ] n. 肥料

  fertile [ 'fə:tail; 'fə:til ] a. 肥沃的,能繁殖的 n. 多产,肥沃

  29. The grand commander demands thousands of sandy sandwiches.

  大司令官要成千个沙色三明治。

  commander [ kə'mɑ:ndə ] n. 司令官,指挥官

  demand [ di'mɑ:nd ] n. 要求,需求 v. 要求,查询

  sandy [ 'sændi ] a. 沙的,沙地的,多沙的

  thousand [ 'θauzənd ] a. 千,成千

  30. I infer that he is indifferent to differentiating the offers in different conferences.

  我推断他对区分不同会谈中的报价漠不关心.

  infer [ in'fə: ] v. 推论,推断

  indifferent [ in'difərənt ] a. 漠不关心的,无重要性的,中立的

  differentiate [ ˌdifə'renʃieit ] v. 区别,差别

  different [ 'difrənt ] a. 不同的

  conference [ 'kɔnfərəns ] n. 会议

  31. The maximum plus or minus the minimum makes minute difference.

  最大值加上或者减去最小值只产生极小的差异.

  maximum [ 'mæksiməm ] n. 极点,最大量,极大 a. 最高的,最大极限的

  minimum [ 'miniməm ] a. 最低的,最小的 n. 最小量,最低限度

  minute [ mai'nju:t ] a. 微小的 n. 分钟

  minus [ 'mainəs ] a. 负的,减去的 n. 减号,负号 prep. 减去

  32. The witty witness withdraws his words within minutes without any reason.

  诙谐的证人在几分钟之内无故地收回了他说的话.

  witty [ 'witi ] a. 富于机智的,诙谐的

  witness [ 'witnis ] n. 目击者,证人 v. (为...)作证,目击 vt. 目击

  withdraw [ wið'drɔ: ] v. 撤回,取回,撤退

  within [ wið'in ] ad. 在内 n. 里面 prep. 在...里面

  without [ wið'aut ] ad. 在外面 n. 外面,外部 prep. 无,没有

  33. The cake maker shakes a naked snake with the quaking rake without sake.

  蛋糕制造者无缘无故地用抖动的耙子摇一条赤裸的蛇.

  shake [ ʃeik ] n. 摇动,震动 v. 摇动,动摇

  quake [ kweik ] n. 地震

  rake [ reik ] n. 耙子,集赌金工具,向船尾的倾斜 v. 向船尾,了望,用耙子

  sake [ seik ] n. 缘故

  34. By the brook, the cook looked through a cookbook before making hooked cookies.

  在溪边,厨子在做钩形饼干之前查阅了一本食谱。

  brook [ bruk ] n. 小河,溪 v. 容忍,忍受 vt. [常用于否定句或疑问句]容忍

  cook [ kuk ] v. 煮,烹调

  cookie [ 'kʊki ] n. 饼干

  hook [ huk ] n. 钩子 v. 钩住

  35. The writer writes the white book quite quietly in quilt.

  作家在被子里十分平静地写白皮书。

  writer [ 'raitə ] n. 作者,作家

  write [ rait ] v. 写

  quite [ kwait ] ad. 很,十分

  quietly [ 'kwaiətli ] a. 寂静地,静止地 ad. 安静地,平静地

  quilt [ kwilt ] n. 被子

  36. On the chilly hillside, he is unwilling to write his will on the ten-shilling bill.

  在寒冷的山坡上,他不愿意将遗嘱写在十先令的账单上.

  chilly [ 'tʃili ] a. 寒冷的

  hillside [ 'hilsaid ] n. (小山)山腰,山坡

  unwilling [ 'ʌn'wiliŋ ] a. 不愿意的

  will [ wil ] n.意志, 决心, 愿望, 遗嘱 aux.将, 愿意, 必须

  bill [ bil ] 比尔(男名) n. 帐单,钞票,票据,清单,议案,法案,广告,鸟嘴,喙 vt.开帐单,用海报宣传,把...列成表

  37. The weaver will leave for the heavy heaven.

  那位纺织工将要到阴沉的天国里去.

  weaver [ 'wi:və ] n. 织布者,织工

  leave [ li:v ] 离开,告假,遗留,听任

  heavy [ 'hi:vi ] a. 重的 ad. 沉闷地

  heaven [ 'hevən ] n. 天堂

  38. The handy left-hander left a handsome handkerchief on the handle of the handbag.

  手巧的左撇子把一方漂亮手帕留在手提包的提手上。

  handy [ 'hændi ] a. 方便的,手边的

  handsome [ 'hænsəm ] a. 英俊的

  handkerchief [ 'hæŋkətʃi:f ] n. 手帕

  handle [ 'hændl ] n. 柄,把手 v. 买卖,处理,操作

  handbag [ 'hændbæg ] n. 手提包

  39. The thief chief achieved the theft of a handkerchief for mischief.

  贼首领完成了偷手帕的恶作剧.

  thief [ θi:f ] n. 贼,小偷

  chief [ tʃi:f ] a. 主要的,首席的 n. 首领

  achieve [ ə'tʃi:v ] v. 完成,达到,实现

  theft [ θeft ] n. 偷窃

  mischief [ 'mistʃif ] n. 伤害,灾祸,恶作剧

  40. I believe my brief words will relieve her grief.

  我相信我简短的话会减轻她的悲痛.

  believe [ bi'li:v ] v. 认为,相信

  brief [ bri:f ] n. 摘要,简报,公事包 a. 简短的,简洁的 v. 对...作简报,摘要

  relieve [ ri'li:v ] v. 减轻,救济,解除

  grief [ gri:f ] n. 悲痛,忧伤

  41. At the dock I'm shocked to see the pocket rocket made of a block of rock.

  在码头看到一块岩石做的小巧火箭,我感到震惊.

  dock [ dɔk ] n. 码头,船坞 v. 靠码头,入坞

  pocket [ 'pɔkit ] n. 口袋,钱,袋 v. 装...在口袋里,隐藏,私吞

  rocket [ 'rɔkit ] n. 火箭,烟火 v. 发射火箭,猛涨

  block [ blɔk ] n. 街区,木块,石块 v. 阻塞

  rock [ rɔk ] n. 岩石,岩礁,巨石 v. 摇摆,摇动

  42. Standing under the outstanding rock I misunderstood his standard standpoint.

  站在突出的岩石下,我误解了他的标准立场。

  stand [ stænd ] n. 站立,停顿,楼台,货摊 v. 站立,忍受,位于,坐落

  outstanding [ aut'stændiŋ ] a. 突出的,显著的

  misunderstand [ 'misʌndə'stænd ] v. 误解,误会

  standard [ 'stændəd ] a. 标准的 n. 标准

  standpoint [ 'stændpɔint ] n. 立场,观点

  43. The substantial part of the constitution about the institution of institutes is substituted.

  宪法中有关设立协会的实质性部分被替换.

  substantial [ səb'stænʃəl ] n. 重要部份,本质 a. 大量的,实质上的,有内容的

  constitution [ ˌkɔnsti'tju:ʃən ] n. 组织,宪法,体格

  institution [ ˌinsti'tju:ʃən ] n. 机构,惯例,创立

  institute [ 'institju:t ] n. 学会,学院,协会 v. 创立,开始,制定

  substitute [ 'sʌbstitju:t ] n. 代替者,代用品 v. 代替 vi. (for)代替 vt. 用...代替,代以

  44. Spell smell! Very well, the well-being for human being will swell.

  拼写气味(一词)!很好,人类的福利将会膨胀.

  spell [ spel ] n. 一段时间,符咒,魅力 v. (spelt,spelt) 拼,拼写,拼成

  swell [ swel ] n. 增大,隆起的部分,巨浪 a. 优秀的,上流的 v. 增大,使...膨胀,积聚

  well [ wel ] n. 井,源泉 a. 健康的,良好的,适宜的 ad. 很好地,适当地

  well-being [ 'welbiiŋ ] a. 康乐, 安宁, 福利

  45. Once none of you is here, the man in throne will live alone in the lonely zone.

  一旦你们没有人在此,王位上的人就要孤独地生活在这个孤寂的地带。

  once [ wʌns ] ad. 一次,曾经 conj. 一旦 n. 一次

  none [ nʌn ] ad. 一点也不 prep. 没人,毫无 pron. 没有人,没有任何东西

  throne [ θrəun ] n. 王座,君主

  alone [ ə'ləun ] a. 单独的,仅仅 ad. 单独地

  zone [ zəun ] n. 地域,地带,地区

  46. Nowadays the once unknown snowy hill is well-known for snowstorm.

  如今那座曾经不出名的多雪小山因暴风雪而出名.

  nowadays [ 'nauədeiz ] ad. 现今,现在 n. 现今,当今

  unknown [ 'ʌn'nəun ] a. 未知的

  snowy [ 'snəʊi ] a. 多雪的,被雪所覆盖著的,下雪的

  snowstorm [ 'snəʊstɔ:m ] n. 暴风雪

  47. For instance, I can instantly know the constant distance.

  例如,我可以即刻知道该恒定距离。

  instance [ 'instəns ] n. 例子 v. 举...为例,举例说明

  instantly [ 'instəntli ] ad. 立即地,即刻地

  constant [ 'kɔnstənt ] a. 经常的,不变的 n. 常数,恒量

  distance [ 'distəns ] n. 距离

  48. The man beyond the bond is fond of the second wonderful diamond.

  那位不受约束的人喜欢第二颗奇异的钻石。

  beyond [ bi'jɔnd ] ad. 在更远处 n. 远处 prep. 超出;越过

  bond [ bɔnd ] n. 结合,债券,粘结剂,粘合剂

  fond [ fɔnd ] a. 喜欢的

  second [ 'sekənd ] n. 秒 a. 第二的,其次的,多余的 a. 第二

  wonderful [ 'wʌndəful ] a. 极好的,精彩的

  diamond [ 'daiəmənd ] n. 钻石

  49. While sinking into thinking, the shrinking linkman drank the pink ink sprinkled on the wrinkly paper.

  陷入沉思时,退缩的联络员喝掉了洒在皱纹纸上的粉红色墨水。

  sink [ siŋk ] n. 接收端,沟渠,污水槽 v. 下沉,使...低落,陷于

  think [ θiŋk ] v. 想,考虑,想像

  shrink [ ʃriŋk ] n. 收缩,萎缩 v. 收缩,退缩,萎缩

  linkman [ 'liŋkmæn ] n. 拿火炬的人

  drink [ driŋk ] n. 饮料 v. 喝,喝酒

  pink [ piŋk ] a. 粉红色的 n. 粉红色

  ink [ iŋk ] n. 墨水

  sprinkle [ 'spriŋkl ] v. 洒,散置,微雨

  wrinkly [ 'riŋkli ] a. 有皱纹的,易生皱纹的

  50. The contribution distributor thinks the pollution is absolutely beyond dispute.

  捐款分配者认为污染是绝对不容置疑的.

  contribution [ ˌkɔntri'bju:ʃən ] n. 贡献

  distributor [ dis'tribjutə ] 经销商

  pollution [ pə'lu:ʃən, -'lju:- ] n. 污染

  absolutely [ 'æbsəlu:tli ] ad. 绝对地,完全地;独立地;确实地

  dispute [ dis'pju:t ] n. 争论 v. 争论

518112