学习啦 > 学习英语 > 英语短语 > 大学四级英语句子

大学四级英语句子

时间: 长思709 分享

大学四级英语句子

  英语单词虽只有26个字母,却可以衍生出无穷尽的单词,繁杂无绪的单词,令学生们记忆起来枯燥无味,记了忘,忘了记,身心疲惫。下面小编分享大学四级英语句子给你们,希望对你们有用。

  大学四级英语句子如下:

  The tenant is discontented with the content of the agreement for renting the tennis tent.

  承租人对租用网球帐篷的协议内容不满。

  tenant [ 'tenənt ] n. 房客,佃户

  discontent [ 'diskən'tent ] n. 不满

  content [ kən'tent ] n. 内容,目录,含量 a. 满足的,满意的,意义的 v. 使...满足,使...安心

  rent [ rent ] n. 租金 v. 租 vi. 出租 vt. 出租,租用

  tennis [ 'tenis ] n. 网球

  tent [ tent ] n. 帐篷 v. (住)帐篷,宿营

  The current occurrence of torrent spurs him to buy fur and sulfur.

  现行的倾泻事件驱使他买毛皮衣服和硫磺。

  current [ 'kʌrənt ] n. (水、气、电)流,趋势 a. 流通的,现在的,最近的

  torrent [ 'tɔrənt ] n. 激流,山洪

  spur [ spə: ] n. 马刺 v. 刺激,激励

  fur [ fə: ] n. 毛皮,皮,皮子

  sulfur [ 'sʌlfə ] n. 硫

  I'm confident that the dentist will deny the confidential accidental incident.

  我确信牙医会否认那个机密的意外事件。

  confident [ 'kɔnfidənt ] a. 确信的,自信的

  dentist [ 'dentist ] n. 牙科医生

  confidential [ kɔnfi'denʃəl ] a. 机密的,获他人信赖的,易于信任他人的

  deny [ di'nai ] v. 否认

  accidental [ ˌæksi'dentl ] a. 意外的,偶然的

  incident [ 'insidənt ] n. 事件 n. 插曲,事变 adj. 难免的,附带的 adj. (物理)入射的

  The student identified the identical idiom on the identity cards.

  学生辨认出了身份证上相同的成语。

  identify [ ai'dentifai ] v. 识别,认明,鉴定

  identical [ ai'dentikəl ] a. 相同的,同一的

  idiom [ 'idiəm ] n. 成语,惯用语

  identity [ ai'dentiti ] n. 身份

  The stupid student rapidly studied the accident in the studio.

  愚蠢的学生在画室里快速研究了事故。

  stupid [ 'stju:pid ] a. 愚蠢的,笨的 n. 傻瓜

  rapidly [ 'ræpidli ] ad. 迅速地

  accident [ 'æksidənt ] n. 事故,意外的事

  studio [ 'stju:diəu ] n. 工作场所,画室 n. 照相室,制片厂.

  student [ 'stju:dənt ] n. 学生

  Considering considerable spiders outside, I stay in the president's residence.

  考虑到外面有相当多的蜘蛛,我呆在总统的住宅里。

  consider [ kən'sidə ] v. 考虑,思考,认为

  considerable [ kən'sidərəbl ] a. 相当的,可观的,重要的

  president [ 'prezidənt ] n. (国家)总统,(公司)总裁,总经理,社长(日本)

  residence [ 'rezidəns ] n. 住处,住宅

  spider [ 'spaidə ] n. 蜘蛛

  Besides this side, I considered both the inside and outside.

  除了这一面外我还考虑了内外两面。

  consider [ kən'sidə ] v. 考虑,思考,认为

  inside [ 'in'said ] a. 里面的 ad. 在里面 n. 内部 prep. 在...里面

  outside [ 'aut'said ] ad. 在外面 n.&a. 外部 prep. 在...外 pron. 在...外边

  besides [ bi'saidz ] ad. 此外 prep. 除...之外

  side [ said ] n. 旁边,侧,方面 a. 旁的,侧的 v. 偏袒

  It's evident that the evil devil inevitably goes to ruin.

  很明显,邪恶的魔鬼必然灭亡。

  evident [ 'evidənt ] a. 明显的,明白的

  evil [ 'i:vl ] a. 邪恶的,坏的 n. 邪恶,罪恶

  devil [ 'devl ] n. 魔鬼,恶魔

  inevitably [ in'evitəbli ] ad. 不可避免地

  ruin [ ruin; 'ru:in ] n. (pl.)废墟,毁灭 v. 毁坏,破坏 vi. (使)破产,毁灭 vt. 毁坏,毁灭

  In the company my companion accompanied me until I accomplished polishing the shoes.

  在公司里同伴陪着我直到我完成檫鞋(任务)。

  company [ 'kʌmpəni ] n. 公司,友伴,交际

  companion [ kəm'pænjən ] n. 同伴,同事

  accompany [ ə'kʌmpəni ] v. 陪伴,带有

  accomplish [ ə'kɔmpliʃ ] v. 完成

  polish [ 'pɔliʃ ] n. 光泽,优雅,精良 v. 擦亮,磨光,推敲

  I prepare to compare the two comparable parallel companies.

  我准备比较那两个可比较的类似的公司。

  prepare [ pri'pɛə ] v. 准备,预备

  compare [ kəm'pɛə ] v. 比较,比喻,对照

  comparable [ 'kɔmpərəbl ] a. 可比较的,比得上的

  parallel [ 'pærəlel ] a. 平行的 ad. 平行地 n. 平行线 vt. 与...平行

  company [ 'kʌmpəni ] n. 公司,友伴,交际

  My neighbor knows the height and weight of the highjacked freight.

  我邻居知道被劫持货船的高度和重量。

  neighbor [ 'neibə ] n. 邻居 v. 邻接,毗邻而居,友好

  height [ hait ] n. 高度,高处

  weight [ weit ] n. 重量,体重,重担

  highjack [ 'haidʒæk ] v. 劫持,拦路抢劫

  freight [ freit ] n. 船货,运费,货运 v. 装货,运送

  The rebels labeled the labor laboring in the laboratory and lavatory.

  反叛者给在实验室和舆洗室劳动的劳工贴上标签。

  rebel [ 'rebəl ] n. 叛徒,反叛者 v. 反抗,谋反,抵抗

  label [ 'leibl ] n. 标签,签条,商标 v. 贴标签于,分类 n.[计算机]标记, DOS命令 : 加上或修改磁盘的标签

  labor [ 'leibə ] n. 工作,劳动,劳力,劳方 v. 苦干,劳动,分娩,阵痛 vi. 工作

  laboring [ 'leibəriŋ ] a. 劳动的(困难的)

  laboratory [ lə'bɔrətri, 'læbrətɔ:ri ] n. 实验室;实验大楼

  lavatory [ 'lævəˌtəri ] n. 盥洗室,厕所

  At 8 o'clock the clerk locked the flock of cocks in the room.

  八点钟时办事员将那群公鸡锁在房间里。

  clock [ klɔk ] n. 时钟,计时器

  clerk [ klɑ:k; klə:k ] n. 职员,办事员

  lock [ lɔk ] n. 锁,刹车,水闸 v. 锁,上锁,拘禁 [计算机] 锁定

  flock [ flɔk ] n. 群 v. 成群而行,聚集

  cock [ kɔk ] n. 公鸡,公鸟 v. 耸立,耸起

  The mocker knocked the stock with the knots on the stocking and sock.

  嘲笑者用长袜和短裤上的结鼓打存货。

  mocker [ 'mɔkə ] n. 嘲弄者,模仿者

  knock [ nɔk ] n. 敲,敲打,敲门 v. 敲击,互撞,攻击

  stock [ stɔk ] n. 树干,血统,股份 a. 存货的,平凡的,股票的 v. 进货,采购

  knot [ nɔt ] n. 结 v. 打结 vt. 把...打成结

  stocking [ 'stɔkiŋ ] n. 长袜

  sock [ sɔk ] n. 短袜 v. 重击,痛打

  I'm determined to permit the permanent term on detergent.

  我决心同意有关洗涤剂的永久条款。

  determine [ di'tə:min ] v. 决定,决心要 [计算机] 确定

  permit [ pə(:)'mit ] n. 许可证,执照 v. 允许,许可

  permanent [ 'pə:mənənt ] a. 永久的,持久的

  detergent [ di'tə:dʒənt ] n. 清洁剂

  The committee admits it committed an omission in commissioning the mission.

  委员会承认它在委任使团时犯的疏忽。

  committee [ kə'miti ] n. 委员会

  commit [ kə'mit ] v. 委托(托付),犯罪,作...事,承诺 [计算机] 委托

  omission [ əu'miʃən ] n. 省略,遗漏,疏忽

  commission [ kə'miʃən ] n. 委任状,任官令,佣金 v. 委任,委托,使服役

  mission [ 'miʃən ] n. 任务,代表团,使命 [计算机] 使命

  The odd man added an additional riddle to the middle of the saddle.

  那个怪人把一个额外的谜语添加到鞍座中间。

  odd [ ɔd ] a. 奇数的,古怪的,剩余的 . 奇数

  add [ æd ] v. 增加

  additional [ ə'diʃənl ] a. 附加的,另外的

  riddle [ 'ridl ] n. 谜,谜语 v. 解谜,出谜题

  middle [ 'midl ] a. 中等的,中间的 n. 中间

  saddle [ 'sædl ] n. 鞍,车座,拖具 v. 装以马鞍,使负担,课以

  The insult to the adult consulter results in multiplication of the faulty faucets.

  对成年咨询者的侮辱导致有缺陷水龙头成倍增加。

  insult [ 'insʌlt ] 侮辱

  adult [ ə'dʌlt, 'ædʌlt ] a. 成年的,成熟的 n. 成年人

  consulter [ kən'sʌltə(r) ] n. 商量者, 谘询者

  result [ ri'zʌlt ] n. 结果,成绩,答案 v. 产生,起于,致使

  multiplication [ ˌmʌltipli'keiʃən ] n. 乘法,增加,乘法表 [计算机] 乘法

  faulty [ 'fɔ:lti ] a. 有错误的,有缺点的

  faucet [ 'fɔ:sit ] n. 水龙头

  The detective detected that the arch was under the marching Arctic architects' protection.

  侦察察觉拱门受到行进的北极建筑师们的保护。

  detective [ di'tektiv ] a. 侦探的 n. 侦探

  detect [ di'tekt ] v. 发现 [计算机] 检测

  arctic [ 'ɑ:ktik ] a. 北极的,极寒的 n. 北极圈,北极地方

  architect [ 'ɑ:kitekt ] n. 建筑师

  protection [ prə'tekʃən ] n. 保护

  In the college, I alleged that I recollected the dialog in dialect about the dial collection.

  在学院里我宣称忆起关于收集到度盘用方言进行的对话。

  allege [ ə'ledʒ ] v. 断言,宣称

  recollect [ ˌrekə'lekt ] v. 回忆,回想,忆起

  dialect [ 'daiəlekt ] n. 方言

  collection [ kə'lekʃən ] n. 收藏品,收集物

  In the selection the lecturer neglected the negligible negative reflection on the election.

  在选集中演讲者忽视了对选举的微不足道的消极反思。

  selection [ si'lekʃən ] n. 选择,挑选

  lecturer [ 'lektʃərə ] n. 演讲者,讲师

  neglect [ ni'glekt ] n. 疏忽,忽略,怠慢 v. 疏忽,忽视,不顾

  negligible [ 'neglidʒəbl ] a. 可以忽略的,微不足道的

  negative [ 'negətiv ] a. 否定的,负的,消极的 n. 底片,负数 vt. 否定

  reflection [ ri'flekʃən ] n. 反映,沉思,映像

  election [ i'lekʃ(ə)n ] n. 选举

  The electrical connection in the photoelectric elevator involves electronics.

  光电升降机内的电气连接涉及到电子学。

  electrical [ i'lektrik(ə)l ] a. 电的,电气科学的

  connection [ kə'nekʃən ] n. 联系,关系,连接

  photoelectric [ ˌfəutəui'lektrik ] a. 光电的

  elevator [ 'eliveitə ] 电梯 或 飞机升降舵

  electronics [ ilek'trɔniks ] n. 电子学

  The rising risk arises from the surprised fund raiser's praise of the appraisal.

  上升的风险起因于受惊的资金聚集者对评估的赞美。

  rising [ 'raiziŋ ] n. 上升,造反,叛乱 a. 上升的,高涨的,晋升的 vbl. 升起,起身,上升

  risk [ risk ] n. 风险,危险 v. 冒...的危险

  arise [ ə'raiz ] v. 站立,出现

  surprised [ sə'praizd ] a. 感到惊讶的 vbl. 感到惊讶

  raiser [ 'reizə ] n. 提高者,饲养者,栽培者

  praise [ preiz ] n. 赞美,称赞,崇拜 v. 称赞,归荣誉于,赞美

  appraisal [ ə'preizəl ] n. 估计,估量,评价

  The efficient ancient scientist had conscience in science.

  那个能干的古代科学家在科学上有良知。

  efficient [ i'fiʃənt ] a. 效率高的,有能力的

  ancient [ 'einʃənt ] a. 古代的,古老的 n. 古人

  scientist [ 'saiəntist ] n. 科学家

  conscience [ 'kɔnʃəns ] n. 良心

  science [ 'saiəns ] n. 科学

  The eagle is eager to anger the tiger in danger.

  鹰渴望激怒处在危险中的老虎。

  eagle [ 'i:gl ] n. 鹰

  eager [ 'i:gə ] a. 渴望的,热切的

  anger [ 'æŋgə ] n. 忿怒 v. 激怒,使...发怒

  tiger [ 'taigə ] n. 老虎

  danger [ 'deindʒə ] n. 危险

  The language angel hanged up the gang and banged them at the angle of the triangle.

  语文天使将那伙人吊起朝三角形的角上猛撞。

  angel [ 'eindʒəl ] n. 天使

  hang [ hæŋ ] n. 悬挂,吊死 v. (hanged,hanged) 悬挂,绞死,逗留

  gang [ gæŋ ] n. 队,群,帮 v. 一组,联合在一起

  bang [ bæŋ ] n. 重击,突然巨响,刘海 v. 发巨响,重击,剪成刘海 ad. 砰然地,突然巨响地,直接地

  angle [ 'æŋgl ] n. 角度 n. 盎格鲁人

  triangle [ 'traiæŋgl ] n. 三角(形)

  language [ 'læŋgwidʒ ] n. 语言

  equal, equator, equation, equivalent, quiver

  相等的赤道方程式均等颤动。

  equal [ 'i:kwəl ] n. 对手,匹敌,同辈 a. 相等的,平等的,胜任的 v. 等于,比得上 [计算机] 相等

  equator [ i'kweitə ] n. 赤道

  equation [ i'kweiʃən ] n. 方程(式),等式

  equivalent [ i'kwivələnt ] a. 等价的,相等的 n. 相等物

  quiver [ 'kwivə ] n. 震动,颤抖,箭袋 v. 颤抖,振动

  Qualified quality and adequate quantity are equally important.

  合格的质量和足够的数量同等重要。

  qualified [ 'kwɔlifaid ] a. 有资格的 vbl. 取得资格

  quality [ 'kwɔliti ] n. 品质,特质,才能

  adequate [ 'ædikwit ] a. 足够的,充足的,适当的,能胜任的

  quantity [ 'kwɔntiti ] n. 量,数量,大量

  equally [ 'i:kwəli ] ad. 相等地,同样地,平等地

  Televisions and telescopes give the visitors visual ability to see the casual casualty.

  电视和望远镜赋予参观者们看见偶然伤亡事故的视觉能力。

  television [ 'teliviʒən ] n. 电视

  telescope [ 'teliskəup ] n. 望远镜 v. 缩短,压缩

  visitor [ 'vizitə ] n. 参观者,访问者

  visual [ 'vizjuəl ] a. 视觉的

  casual [ 'kæʒjuəl ] a. 偶然的,随便的,非正式,漫不经心的

  casualty [ 'kæʒjuəlti ] n. 变故,伤亡者,伤亡人数

  The grown-up growled at a crowd of crows.

  那个成年人对着一群公鸡咆哮。

  grown-up [ 'grəun-ʌp ] a. 成人的 n. 成年人

  growl [ graul ] n. 吠声,不平,咆哮声 v. 怒吠,咆哮,吼

  crowd [ kraud ] n. 群众,一伙 v. 拥挤,挤满,挤进 一堆,许多[C] I saw a crowd of magazines and papers on her desk. 我看见她桌上放着一堆杂志和报纸。 大众[the S] You can do what you want to do, but never follow the crowd. 你想做什么就做什么,可别随大流。 vt. 挤满 Passengers crowded the platform. 月台挤满了乘客。 将...塞进[O] He crowded more books onto the shelf. 他向书架上又塞了一些书。 催促;催逼 Don't crowd me, I'll pay. 别催逼我,我会付的。 vi. 1. 挤,拥挤[Q] People crowded into the cinema. 人们挤进电影院。 2. 聚集

  crow [ krəu ] n. 啼叫,乌鸦 v. 啼叫,报晓

  I threw a row of arrows, which narrowly passed the narrow-minded man's eyebrows.

  我掷了一排箭,箭紧擦心胸狭窄的人的眉毛而过。

  throw [ θrəu ] n. 投,掷,抛 v. 丢,掷,抛

  arrow [ 'ærəu ] n. 箭 v. 箭(头),射箭

  narrowly [ 'nærəuli ] ad. 狭窄地(勉强地,严密地)

  narrow-minded [ 'nærəu'maindid ] a. 气量小的, 小心眼的

  eyebrow [ 'aibrau ] n. 眉毛

  "Sorry, I'll borrow the lorry tomorrow," the sorrowful man said with worry in the corridor.

  “对不起,明天我要借用这辆卡车。”那个悲伤的人在走廊里担心地说。

  borrow [ 'bɔrəu ] v. 借,借入,借用

  lorry [ 'lɔri ] n. 卡车

  tomorrow [ tə'mɔrəu, tu'mɔrəu ] n.&ad. 明天

  sorrowful [ 'sɔrəuful ] a. 悲伤的

  worry [ 'wʌri ] n. 烦恼,忧虑,苦恼 v. 使...烦恼,焦虑,苦恼

  corridor [ 'kɔridɔ: ] n. 走廊

  The signalman's signature sign is significant to the vacant vacation.

  信号员的签字符号对空假期具有重要意义。

  signal [ 'signl ] n. 信号,导火线,动机 v. 向...作信号

  signature [ 'signitʃə ] 1. 签名,签署;画押

  sign [ sain ] n. 符号,正负号,手势,迹象,招牌 v. 签,做手势,做标记

  significant [ sig'nifikənt ] a. 有意义的,相当数量的,意味深长的,重要的,重大的

  vacant [ 'veikənt ] a. 空的

  vacation [ və'keiʃən;vei'keiʃən ] n. 假期,休假 vi. 度假

  The resigned designer is designated to an assignment of reigning the foreigners.

  辞职的设计者被指派了一个去统治外国人的任务。

  resign [ ri'zain ] vi. 辞职 vt. 辞职,放弃,使顺从

  designer [ di'zainə ] n. 设计者

  designate [ 'dezigneit ] v. 指定,标示

  assignment [ ə'sainmənt ] n. 分配,功课,任务,被指定的(课外)作业;(分派的)任务,委派

  reign [ rein ] n. 执政,主权,王朝 v. 当政,统治,占优势

  foreigner [ 'fɔrinə ] n. 外国人

  Because of the temperature tempo, I temporarily lost temper to my contemporary in the temple.

  由于温度进度的原因,我在庙里一时地同代人发了脾气。

  temperature [ 'tempritʃə(r) ] n. 温度

  tempo [ 'tempəu ] n. 拍子,速率

  temporarily [ 'tempərərili ] a. 临时的 ad. 暂时地,临时地

  temper [ 'tempə ] n. 脾气,调剂,趋向 v. 锻练,调剂,缓和

  contemporary [ kən'tempərəri ] n. 同时代的人 a. 同时代的,同时,属于同一时期的

  temple [ 'templ ] n. 庙宇,寺院 n.太阳穴

  The empty empire's emperor made an attempt to tempt the contemptuous man.

  空虚帝国的皇帝试图诱惑那个轻蔑的人。

  empty [ 'empti ] n. 空的东西,空物 a. 空的,空虚的,空腹的 v. 倒空,使...空 [计算机] 空的

  empire [ 'empaiə ] n. 帝国

  emperor [ 'empərə ] n. 皇帝

  attempt [ ə'tempt ] v.&n. 企图,试图 vt. 尝试,试图

  contemptuous [ kən'temptjuəs ] a. 轻视的

  The one-eyed man obeyed the obedient audience's order.

  独眼人服从了顺从的听众的命令。

  one-eyed [ 'wʌn'aid ] a. 独眼的

  obey [ ə'bei ] v. 服从,听从

  obedient [ ə'bi:djənt, -diənt ] a. 服从的,顺从的

  audience [ 'ɔ:diəns ] n. 听众,观众

  The patriot's radar made the radical patient impatient.

  爱国者的雷达使激进病人不耐烦。

  patriot [ 'peitriət, 'pæt- ] n. 爱国者

  radar [ 'reidə ] n. 雷达

  radical [ 'rædikəl ] n. 激进份子,原子团,激进派 a. 急进的,根本的,激进的,基本的,彻底的

  patient [ 'peiʃənt ] a. 有耐心的,能忍耐的 n. 病人

  impatient [ im'peiʃənt ] a. 不耐烦的,急躁的

  From the experiment the experienced expert gained an unexpected expertise.

  有经验的专家从实验中获得一项意外技能。

  experiment [ iks'perimənt ] n. 实验,试验,尝试 v. 实验,尝试

  experience [ iks'piəriəns ] n. 经历,经验 v. 经历,体验

  expert [ 'ekspə:t ] a. 熟练的,内行的 n. 专家,能手

  unexpected [ 'ʌniks'pektid ] a. 想不到的,意外的

  expertise [ ˌekspə'ti:z ] n. 专家的意见,专门技术

  Details about the tailor's tail are available from the prevailing dailies.

  有关我缝在尾巴的细节可从流行的日报上得到。

  detail [ 'di:teil, di'teil ] n. 细节,详情 vt.详述,详细说明

  tailor [ 'teilə ] n. 裁缝师,成衣匠 v. 缝制,做裁缝,使...适应

  tail [ teil ] n. 尾部,后部,辫子;跟踪者 a. 在后面的,从后面而来的 v. 附于其后,尾随,逐渐消失

  available [ ə'veiləbəl ] a. 可用的,有效的

  prevailing [ pri'veiliŋ ] a. 盛行很广的,一般的,最普通的 vbl. 获胜,盛行,流行

  daily [ 'deili ] a. 每日的 ad. 每日,天天 n. 日报

  The sailor was nailed on the rail for he failed to trail the mail.

  水手被钉在横木上,因为他未能跟踪邮件。

  sailor [ 'seilə ] n. 海员,水手

  nail [ neil ] n. 钉子,指甲 v. 钉,钉牢 vt. 钉,使牢固

  rail [ reil ] n. 栏杆,铁轨,扶手 v. 以横木围栏,铺铁轨

  fail [ feil ] v. 失败,不及格,辜负,缺少

  mail [ meil ] n. 邮件 v. 邮寄

  The frank man put the first-rank blank blanket into the tan tank.

  直率的男子将一流空白毛毯放进黝黑的大容器。

  frank [ fræŋk ] a. 坦白的,直率的

  blank [ blæŋk ] a. 空白的 n. 空白(处) vi. 消失 vt. 使模糊不清

  blanket [ 'blæŋkit ] n. 毛毯

  tan [ tæn ] n. 鞣制革,黄褐色 a. 黄褐色的 v. 晒黑

  tank [ tæŋk ] n. 水槽,池塘,战车 v. 储于槽中

  Thanks to the bankrupt banker, my ankle avoided an injury.

  多亏那位破产的银行家,我的脚踝免受伤害。

  bankrupt [ 'bæŋkrʌpt ] a. 破产的 n. 破产者 v. 使破产

  banker [ 'bæŋkə ] n. 银行家

  ankle [ 'æŋkəl ] n. 踝,踝关节

  avoid [ ə'vɔid ] v. 避免 vt. 避免,逃避

  injury [ 'indʒəri ] n. 受伤处,损害,伤害

  After a shot the foot began to root and shoot in the boot.

  打了一针后,脚开始在靴子里生根发芽。

  foot [ fut ] n. 脚

  root [ ru:t ] n. 根,根源 v. 生根,扎根

  boot [ bu:t ] n. 靴子,[英]汽车行李箱 vt. 踢

  The academic topic is why the blade of the spade is still sharp after decades' decay.

  学术话题是为什么萎缩透明妥贴铁锨刃口经过几十年的腐烂之后仍然锋利。

  academic [ ˌækə'demik ] a. 学院的,理论的,学术性的

  topic [ 'tɔpik ] n. 题目,话题,主题

  blade [ bleid ] n. 刀锋,刀口

  spade [ speid ] n. 铲子,铁锹 v. 铲 vt. (用铲子)铲

  sharp [ ʃɑ:p ] a. 刺耳的,锋利的,急剧的 ad. [时刻]正,准 夏普(财富500强公司之一,总部所在地日本,主要经营电子电气)

  decade [ 'dekeid ] n. 十年

  decay [ di'kei ] n. 衰退,腐败 v. 衰退,腐败

  The invader saw the shadow of the lampshade fade away.

  入侵者看见灯罩的影子渐渐消失。

  invader [ in'veidə ] n. 侵略者

  shadow [ 'ʃædəu ] n. 影像,阴暗,预兆 v. 遮蔽,使...忧沉,预示

  lampshade [ 'læmpʃeid ] n. 灯罩

  fade [ feid ] v. 褪色,消失,凋谢

  The graduated comrade gradually graded the trademarks after the parade.

  阅兵过后,那位毕了业的同志逐渐将商标分了等级。

  graduate [ 'grædjueit, -dʒueit ] v.毕业;(在表、计、尺上)刻[分]度 定等级, 分级 n.毕业生

  comrade [ 'kɔmrid ] n. 同志

  gradually [ 'grædjʊəli ] ad. 逐渐地

  grade [ greid ] n. 年级 v. (学校的)年级,成绩,分数,等级,级别 vt. 分级,记成绩

  trademark [ 'treidmɑ:k ] n. 商标

  parade [ pə'reid ] n. 游行 v. 检阅,游行

  Both the math pathfinders bathed in the bathtub.

  两个数学先驱都在浴盆里洗过澡。

  math [ mʌθ ] n. 数学

  pathfinder [ 'pɑ:θfaində(r) ] n. 探路者,控索者

  bath [ bɑ:θ ] 巴斯(英国城市),洗澡,浴盆 v. 洗澡,给…洗澡

  bathtub [ 'bɑ:θtʌb ] n. 浴缸

  In the thesis the synthetic symbol symbolizes sympathy.

  在论文中这个综合符号代表同情。

  thesis [ 'θi:sis ] n. 论文

  synthetic [ sin'θetik ] a. 合成的,人造的 n. 人工制品

  symbol [ 'simbəl ] n. 符号,标志,象征

  symbolize [ 'simbəlaiz ] v. 象征,用记号表现

  sympathy [ 'simpəθi ] n. 同情

  For unity the units united into a unique union.

  为了统一,这些单位联合成一个独特的联盟。

  unity [ 'ju:niti ] n. 个体,一致,结合

  unit [ 'ju:nit ] n. 单位,单元

  unite [ ju(:)'nait ] v. 联合,合并,混合

  unique [ ju:'ni:k ] a. 独一无二的,独特的,稀罕的

  union [ 'ju:njən ] n. 联盟,结合,工会

518270