学习啦>学习英语>英语写作>英语应用写作>

英语文章课外阅读累积

时间: 诗盈0 分享

  提高英语的水平往往可以看一些英语的新闻和阅读,还有英语的电视剧和电影,这样可以很快的提高我们的英语口语,接下来小编给大家带来英语新闻,需要的同学们可以看一看。

  英语课外阅读1

  Peking University has vowed to fully support the Xiongan New Area, a new economic zone about 100 kilometers southwest of Beijing, including opening a medical center to train high-level professionals.

  雄安新区是我国的一个新经济特区,位于北京西南方向约100公里。北京大学已经承诺全力支持雄安新区的建设,并计划在此新建用于开展高端人才培训的医学中心。

  The move was disclosed after Zhao Kezhi, Party chief of Hebei Province, and provincial governor Xu Qin held talks with the prestigious university's Party chief Hao Ping.

  河北省省委书记赵克志、省长许勤与北京大学党委书记郝平进行了会谈,之后宣布在雄安新区建立医学中心。

  Hao said the university will take advantage of its strengths in medical and educational training to support Xiongan's growth. The university will also make it a priority to encourage more professionals to work in Hebei.

  郝平表示,北京大学将充分利用学校资源,在医疗和教育培训等方面积极支持雄安新区的发展。他还表示,北京大学会把越来越多的优秀人才输送到河北。

  Among other measures, the university's Guanghua School of Management will establish atraining center in Xiongan for business and management talents.

  在其它举措当中,北京大学光华管理学院还将在雄安新区建立高端培训中心。

  It will also work with governmental departments to launch Public-Private Partnership programsfor Xiongan's development.

  此外,北大还将与国家有关部门合作建立政府和社会资本合作中心,推动雄安新区的发展。

  On April 1, China announced the plan to create the Xiongan New Area, which spans thecounties of Xiongxian, Rongcheng and Anxin in Hebei Province, and is home to Baiyangdian, amajor wetland in northern China.

  4月1日,我国宣布设立雄安新区,规划范围涉及到河北省雄县、容城和安新3县,其中安新县是中国北部主要湿地白洋淀的所在地。

  The new area will cover around 100 square km initially and be expanded to 200 squarekilometers in the mid-term and about 2,000 square km in the long term.

  雄安新区最初将覆盖约100平方公里,中期规划扩展到约200平方公里,长期规划面积约2000平方公里。

  英语课外阅读2

  IMD and Iese Business Schools have tightened theirgrip on the top spots of the twin FT executiveeducation rankings, monopolising first and secondplaces for both open-enrolment and customisedprogrammes.

  瑞士洛桑国际管理发展学院(IMD)和西班牙Iese商学院(IeseBusiness School)稳坐英国《金融时报》两份高管教育榜单榜首。英国《金融时报》2017年高管教育排行榜开放招生课程和定制课程两份排名的头两名,均由这两所学校包揽。

  Swiss school IMD comes top in the ranking of open-enrolment courses, available to all workingmanagers, and jumps two places to second for customised programmes, which are tailor-madefor corporate customers. Iese of Spain holds on to the top spot in the custom ranking andremains second in the open ranking.

  瑞士洛桑国际管理发展学院在针对所有在职管理人员的开放招生课程排行榜中拔得头筹,在针对企业客户的定制课程排行榜中攀升了两位,升至第二。西班牙Iese商学院在定制课程排行榜上继续保持榜首位置,在开放课程排行榜中仍位居第二。

  She disagreed with that way of coping, but also worried her son might become a coward.

  吴萍不认同这种处理方式,但也担心自己的儿子可能变得懦弱。

  Yang Jiao, who organized the survey, said 90 percent of parents reported their childrenbrawled with others or were bullied at school.

  组织该项调查的杨姣表示,90%的家长反映,自己的孩子有和小伙伴起争执或被欺负的经历。

  But it also showed 9 percent of parents admitted hitting their children often and 86 percentonly occasionally. Thirty-four percent of parents fought with each other in front of their kids.

  但是调查还显示,9%的家长承认自己经常打孩子,86%的家长表示偶尔打过孩子。有34%的父母表示,曾当着孩子的面在家里吵过或打过架。

  Xiong Bingqi, an educational expert, urged parents not to advocate violence against violencebecause it's possible that a child may become aggressive in later stages of life.

  教育专家熊丙奇呼吁家长不要提倡以暴制暴,因为这可能导致孩子长大后变成有攻击性的人。

  英语课外阅读2

  Most children feel reluctant to show their talents or skills in front of others although their parents and grandparents keep prodding them to do so, according to a survey by Tianfu Morning News.

  根据《天府早报》进行的一项调查显示,尽管家长和祖父母辈一直怂恿孩子在别人面前展示自己的天赋或才能,但大部分孩子不愿意这么做。

  Many parents urge their children to give a public performance by singing a song, reciting a poem or dancing during family gatherings or at important festivals.

  很多家长会在家庭聚会或重要节日期间鼓励孩子进行唱歌、背诗或跳舞等表演。

  Among 20 students randomly selected near an elementary school in Chengdu's Mengzhuiwan area, 16 said they were unwilling to cooperate when encouraged to perform for family relatives or friends of parents.

  在成都猛追湾区域某小学被随机选中的20名学生中,16名学生表示,当被鼓励在家长的亲戚朋友面前表演节目时,他们不愿配合。

  Three said it's OK to show off what they are good at. Only one student was glad to stage ashow.

  3名学生称可以表演擅长的节目;仅1名学生乐意表演节目。

  Lin Da, who offers psychological counseling services in Chengdu, said some children canbecome more extroverted thanks to the support of parents, but there are also parents whoactually try to earn admiration for themselves by forcing their children to perform publicly.

  在成都提供心理咨询服务的林达称,一些孩子在家长的支持下会变得更外向,但有的家长其实是通过强迫孩子当众表演试图使自己收获赞扬。

  She urges parents to respect the choice of children and appreciate diversity.

  她呼吁家长应尊重孩子的选择,欣赏个体差异。

  Parents need to be careful in using words like "worthless", or "coward" to describe theirchildren, Lin said.

  林达表示,家长应慎用“没用”或“胆小”等词汇形容孩子。


英语文章课外阅读累积相关文章:

1.高中英语课外阅读文章精选

2.英语课外阅读小短文带翻译

3.初中英语课外阅读文章

4.初二英语文章带翻译

5.初一英语课外阅读文章

4021291