学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语散文 > 中考英语必背文章品析

中考英语必背文章品析

时间: 韦彦867 分享

中考英语必背文章品析

  很多教师都明确背诵教学对培养语感的作用,也明确培养语感与培养语文能力的关系,但是,他们对背诵教学还是不够重视。下面小编整理了中考英语必背文章,希望大家喜欢!

  中考英语必背文章品析

  What will matter?

  什么才重要?

  Ready or not, some day it will all come to an end. There will be no more sunrises, no days, no hours or minutes. All the things you collected, whether treasured or forgotten, will pass to someone else.

  无论是否准备好,总有一天它都会走到尽头。 那里没有日出,没有白天,没有小时和分钟。 你收集的所有东西,不管你珍惜或忘记与否,它们都将流入他人手中。

  Your wealth, fame and temporal power will shrivel to irrelevance. It will not matter what you owned or what you were owed.

  不管是你得到的或是你欠别人的,可你的财产、名誉和权势也都会变成和你毫不相干的东西。

  Your grudges, resentments, frustrations, and jealousies will finally disappear.

  你的怨恨、愤慨、挫折和妒忌最终也将消失。

  So, too, your hopes, ambitions, plans, and to-do lists will all expire.The wins and losses that once seemed so important will fade away.

  因此,你的希望、抱负、计划以及行动日程表也将全部结束。 当初看得比较重的成功得失也会消失。

  It won't matter where you came from, or on what side of the tracks you lived.

  你来自何方,住在穷人区还是富人区也都不重要了。

  It won't matter whether you were beautiful or brilliant. Your gender, skin color, ethnicity will be irrelevant.

  你昔日的漂亮与辉煌也都不重要了,你的性别、肤色、种族地位也将消失。

  So what will matter? How will the value of your days be measured?

  因此,什么重要呢? 怎么衡量你有生之年的价值呢?

  What will matter is not what you bought, but what you built; not what you got, but what you gave.

  重要的不是你买了什么,而是你创造了什么; 不是你得到了什么,而是你给予了什么。

  What will matter is not your success, but your significance.

  重要的不是你成功了,而是你生命的意义。

  What will matter is not what you learned, but what you taught.

  重要的不是你学到了什么,而是你传授了什么。

  What will matter is every act of integrity, compassion, courage and sacrifice that enriched, empowered or encouraged others to emulate your example.

  重要的是每个行动之中都有正直和勇气的气概,伟大的同情心和牺牲精神,并且鼓励他人遵从榜样。

  What will matter is not your competence, but your character.

  重要的不是你的能力,而是你的性格。

  What will matter is not how many people you knew, but how many will feel a lasting loss when you're gone.

  重要的不是你认识多少人,而是在你离开后,别人会认为是个永远的损失。

  What will matter is not your memories, but the memories of those who loved you.

  重要的不是你想念谁,而是爱你的人想念你。

  What will matter is how long you will be remembered, by whom and for what.

  重要的是别人会记你多长时间,谁记着你,为什么记着你。

  Living a life that matters doesn’ t happen by accident.

  过一种有意义的生活不是一件偶然的事情。

  It s not a matter of circumstance but of choice.

  那不是环境的问题,而是选择的问题。

  Choose to live a life that matters.

  选择有意义的人生吧!

  经典的中考英语必背文章

  Gold and Diamond黄金和钻石

  A long time ago, in Egypt lived a famous mystical person named Zun-Nun. A young man came to visit him and asked,"Teacher, I do not understand why people like you when you dress in such a simple way?"

  很久以前,在埃及生活着一位著名的神秘人物,他的名字叫做祖南。有一个年轻人前去拜访他,问道:“老师,我不明白为什么人们喜欢穿着简单的您?”

  The mystic only smiled and took his ring from one of his fingers, and said:"Young friend, I will answer your question, but first do one thing for me, take this ring and go to the market across this street, can you sell this for one chip of gold?"

  哲人笑而不答,从他的手指上取下戒指,说:“我的朋友,我会回答你的问题的,但是,你得先替我做件事情。把这只戒指拿到街对面的市场上,看看能不能卖上一块金子。”

  Looking at Zun-Nun's dirty ring, the young man became doubtful, "One chip of gold? I am not sure this ring could be sold at that price."

  年轻人看了看祖南那枚不太干净的戒指,心中充满怀疑:“卖块金子?这枚戒指能卖到那个价钱吗?”

  The young man went to the market quickly. He offered the ring to the textile, vegetable, meat, fish traders, and the others. The fact is that no body was willing to pay for a chip of Gold. He went back to Zun-Nun's residence and reported,"Teacher, nobody's brave enough to offer more than one chip of silver."

  年轻人很快就来到了市场。他把这枚戒指介绍给卖布的、卖菜的、卖肉的,卖鱼的商人和一些其他的人。事实上没有一个人愿意花金子来买这枚戒指。年轻人回到了祖南的住处,说:“老师,这枚戒指连一块银子也没有人愿意买。”

  With a wise smile Zun-Nun said,"Now go to the Gold Shop at the back of this street and show this to the owner or to the gold trader. Don't give your price; just listen how much he will pay for this ring."

  祖南睿智地笑了,说:“现在你把它拿到街后面的金店,给黄金商人看看。你不要给价钱,看看黄金商人会出多少钱。”

  The young man went to the shop mentioned and returned with a different expression_r_r_r on his face. He then reported,"Teacher, the traders in the market really didn't know the value of this ring, the gold trader offered this ring for one thousand of gold, and the value of this ring was one thousands times from what the traders in the market offered."

  年轻人去了金店,回来时表情与刚才大不相同。他说:“老师,市场上的那些商人真的不知道这枚戒指的价值,黄金商人出价一千枚金币,这个价是那些市场上的人的一千倍。”

  Zun-Nun just smiled subtly and spoke softly," That was the answer of your question, my friend. Someone cannot be valued only from his dress. The traders in the market give value like that but not for 'the gold trader'."

  祖南微笑着说:“这就是我给你的答案。我们不能只凭一个人的衣着来判断他的价值,市场上的商人就是这样,只凭东西的表面样子来定价,而那些黄金商人则恰恰相反。”

  The gold and diamond inside someone only could be seen and valued if you could look at the inner soul. It needs heart to see, and it needs a process. We cannot see it from the words or attitude. Many a time what we think is a gold, is only a brass but a brass is a gold.

  只有当你接近一个人的心灵的时候,才能看见这个人内在的“黄金”与“钻石”。这需要用心去观察,而且也需要一个过程。我们不能通过一个人的言语和态度来判断一个人的价值。有许多时候我们认为是金子的东西,只是黄铜而已;而我们认为是黄铜的东西,恰恰是金子。

  关于中考英语必背文章

  Look Around You 看看你周围

  A very special teacher in a high school had a husband who died suddenly of a heart attack. About a week after his death, she shared some of her thoughts with a classroom of students. As the late afternoon sunlight shined through the classroom windows, and when the class was nearly over, she moved a few things aside on her desk and sat down there.

  一个很特别的高中老师,其丈夫死于突发性心脏病。在他死后大约一周,她便把她的一些所思所想讲给全班学生。下午的阳光透过教室的窗户照射进来,快要放学了,她把一些东西放在讲桌上,坐了下来。

  With a gentle look on her face, she paused and said, "Before class is over, I would like to share with all of you a thought which I feel is very important. Each of us is put here on earth to learn, share, love, appreciate and give of ourselves...and none of us knows when this fantastic experience will end. It can be taken away at any moment. Perhaps this is a sign that we must make the most out of every single day."

  她脸上带着温柔的表情,稍稍停顿了一下,便开始讲话:“在放学前,我想跟你们分享一种我认为很重要的想法。我们每个人都生活在地球上,学习、分享、爱护别人、欣赏和付出自我,却没有一个人知道这种美好的体验什么时候就会结束了。它随时都可能被带走。也许这预示着我们必须最大限度地利用每一个日子。”

  Her eyes beginning to water, she went on, "So I would like you all to make me a promise...from now on, on your way to school, or on your way home, find something beautiful to notice. It doesn't have to be something you see---it could be a scent---perhaps of freshly baked bread wafting out of someone's house, or it could be the sound of the breeze slightly rustling the leaves in the trees, or the way the morning light catches one autumn leaf as it falls gently to the ground. Please, look for these things, and remember them.

  她的眼睛开始湿润了,她接着说:“因此我想让你们每个人答应我:从今以后,在你上学或者放学的路上,要发现一些美丽的事物。它不一定是你看到的某个东西----它可能是一种香味----也许是新鲜烤面包的味道从某一座房里飘出来,也许是微风轻拂树叶的声音,或者是晨光照射在轻轻飘落的秋叶上的方式。请你们寻找这些东西并且记住它们吧。”

  "For, although it may sound silly to some people, these things are the 'stuff' of life. The little things we are put here on earth to enjoy. The things we often take for granted. We must make it important to notice them, for at any time...it can all be taken away."

  “因为,尽管听起来有些傻气,这些东西却就是生活的内容,是我们活在世上要欣赏的一些小东西。这些东西我们经常认为是理所当然的。我们必须注意它们,这很重要,因为说不定在什么时候,它就被带走了。”

  The class was completely quiet. We all picked up our books and filed out of the room silently. That afternoon, I noticed more things on my way home from school than I had that whole semester. Every once in a while, I think of that teacher and remember what an impression she made on all us, and I try to appreciate all of those things that sometimes we all overlook.

  整个教室里非常安静。我们都收拾起课本,整理好,一个个默默地走出教室。那天下午,在放学回家的路上我注意到很多事物,比我以前整个学期发现的事物还要多。不时地,我会想到那位老师,回忆起她给我们留下的深刻印象,我便会尽力去欣赏有时我们都忽略的东西。

  Take notice of something special you see on your lunch hour today. Go barefoot. Or walk on the beach at sunset. Stop off on the way home tonight to get a double dip ice cream cone. For as we get older, it is not the things we did that we often regret, but the things we didn't do.

  今天中午吃饭的时候专注一下你所看到的特别事物。光着脚丫散散步。或在日落时分在沙滩上漫步。今晚在回家的路上,要驻足仔细品味一下冰淇淋蛋卷。因为随着我们年龄的增长,并不是做过的事情值得我们后悔,而是那些没有去做的事情。

1507551