学习啦>学习英语>英语阅读>英语诗歌>

英语爱情诗歌:我将你的心带上

时间: 若木631 分享

  I Carry Your Heart with Me 我将你的心带上

  I carry your heart with me

  I carry it in my heart

  I am never without it

  anywhere I go you go, my dear;

  and whatever is done by only me is your doing,

  我将你的心带上

  放进我心里

  从未分离

  无论我前往何方都有你伴我身旁

  即便我单独成事

  那也是出于我的爱人,你的力量

  面对命运我从不恐慌

  只因你就是我命运的方向

  my darling

  I fear no fate

  for you are my fate, my sweet

  I want no world for beautiful

  you are my world, my true

  and it’s you are whatever a moon has always meant

  and whatever a sun will always sing is you

  here is the deepest secret nobody knows

  here is the root of the root

  and the bud of the bud

  and the sky of the sky

  and of a tree called life;

  which grows higher than the soul can hope

  or mind can hide

  and this is the wonder that’s keeping the stars apart

  I carry your heart

  万千世界于我皆如浮云

  只因你在我眼中就是天地四方

  你永远是月亮所想表达的

  太阳所想歌唱的

  这秘密无人知晓,在我心底埋藏

  它是根本中的根本

  稚嫩中的稚嫩

  是天上天

  是生命之树在生长

  这棵树高于灵魂之期盼,

  高于思想之所

  及是造化的奇迹,能够隔离参商

  我将你的心带上

  放进我心里

英语爱情诗歌:我将你的心带上

I Carry Your Heart with Me 我将你的心带上 I carry your heart with me I carry it in my heart I am never without it anywhere I go you go, my dear; and whatever is done by only me is your doing, 我将你的心带上 放进我心里
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选文章

  • 爱情英语诗歌:爱的迹象
    爱情英语诗歌:爱的迹象

    Signs of Love 爱的迹象 If amorous faith, a heart of guileless ways, Soft languors, courteously controlled desire, And virtuous will, kindled with noble fire, And lengthened wanderings in a lightles

  • 龙萨经典爱情诗歌:当你老了
    龙萨经典爱情诗歌:当你老了

    龙萨(1524-1585)在他19岁的时候成为了一名神职人员,每个月的俸禄使他可以专注于创作而无须为生活担忧。对美丽的卡桑德拉(Cassandre)的爱慕,激发了龙萨的

  • 爱情感悟诗歌:The Wish 心愿
    爱情感悟诗歌:The Wish 心愿

    亚历山大.谢尔盖耶维奇.普希金,是俄国著名的文学家、伟大的诗人、小说家,及现代俄国文学的创始人。19世纪俄国浪漫主义文学主要代表,同时也是现实

  • 爱情十四行诗:为爱而爱
    爱情十四行诗:为爱而爱

    Elizabeth Barrett Browning布朗宁的《葡萄牙十四行诗集》是赠给她丈夫罗伯特.布朗宁的,这是十四行诗的第十四首。 If thou must love me, let it be for maught Except for

122666