学习啦>学习英语>英语阅读>英语诗歌>

关于爱情的英语诗歌精选

时间: 韦彦867 分享

  爱情不在花前月下,而是在风雨同舟时、柴米油盐间。下面是学习啦小编带来的关于爱情的英语诗歌,欢迎阅读!

  关于爱情的英语诗歌精选

  The Pride of Youth

  Proud Maisie is in the wood,

  Walking so early;

  Sweet Robin sits on the bush,

  Singing so rarely.

  “tell me ,thou bonny bird,

  when shall I marry me?”

  -“when six braw gentlemen

  kirkward shall carry ye.”

  “who makes the bridal bed,

  birdie, say truly?”

  -“The gray-headed sexton

  That delves the grave duly.

  “The glowworm o’er grave and stone

  Shall light thee steady;

  The owl from the steeple sing,

  Welcome, proud lady.”

  青春的骄傲

  华尔德·司各特

  骄傲的梅西漫步林间,

  踩着晨曦;

  伶俐的知更鸟栖息树丛,

  唱得甜蜜。

  “告诉我,美丽的鸟儿,

  我哪年哪月穿嫁装?”--

  “等到六个殡葬人

  抬你上教堂。”

  “谁为我铺新床?

  好鸟儿,莫撒谎。”--

  “白发司事,兼挖墓穴,

  误不了你的洞房。”

  “萤火虫幽幽闪闪,

  把你的坟墓照亮,送葬,

  猫头鹰将在塔尖高唱:

  欢迎你,骄傲的姑娘。”

  关于爱情的英语诗歌阅读

  True Friend

  Standing by

  All the way

  Here to help you

  through your day

  Holding you up

  When you are weak

  Helping you find what

  it is you seek

  Catching your tears

  When you cry

  Pulling you through

  when the tide is high

  Absorbing your voice

  When you talk

  Standing by when you

  learn to walk

  Just being there

  Through thick and thin

  All just to say:

  you are my friend

  真朋友

  征途上

  鼎力相助

  陪你走过艰难的

  时光

  脆弱时

  给你力量

  帮你寻找追逐的

  梦想

  哭泣时

  拭去泪花

  助你闯过人生的

  惊涛骇浪

  娓娓道来时

  倾听你的心声

  总注视着你蹒跚

  移步的方向

  荣辱与共

  苦乐同当

  千言万语一句话:

  你是我的朋友

  关于爱情的英语诗歌学习

  Coming Home

  I left home young and not till old do I come back,

  My accent is unchanged, my hair no longer black.

  The children don't know me, whom I meet on the way,

  "Where do you come from, reverend sir?" they smile and say.

  回乡偶书

  贺知章

  小少离家老大回,

  乡音无改鬓毛摧。

  儿童相见不相识,

  笑问客从何处来?

  关于爱情的英语诗歌欣赏

  What makes a man?

  ---Hamlin Garland

  Do you fear the force of the wind

  你可害怕寒风凛冽,

  The slash of the rain?

  你可畏惧大雨滂沱

  Go face them and fight them,

  去迎着风雨努力拼搏

  Be savage again .

  还你原始本色

  Go hungry and cold like the wolf

  象狼一样去经受饥寒

  Go wade like the crane.

  象鹤一般去跋涉河川

  The palms of your hands will thicken,

  你的手掌变得厚实粗壮

  The skin of your cheeks will tan

  你的脸庞晒得古铜发亮

  You’ll grow ragged and weary and swarthy,

  你会变得衣衫褴褛,皮肤黝黑,疲惫不堪,

  But you will walk like a man!

  但你步履沉稳,是个堂堂男子汉!

  关于爱情的英语诗歌品味

  Notable Absence

  Rachel Weber

  In the winter, when you're away,

  I imagine the world mourns with me.

  The candy floss clouds turn dark in suspension,

  The bus on Canal street runs late, and the milk sours seconds faster.

  When ice grows on the oak, I do the things I can't when you're here.

  I let the hair on my legs entwine, the soy sauce on my chin congeal.

  I watch Oprah and sob, sing Abba with my mouth full.

  On Christmas day, the only stockings I see are wrapped in gaudy paper,

  A present from Aunty Ena to wear as I eat my radioactive meal for one.

  And then suddenly it's spring, the world rises groggily from slumber,

  And finds me shaved and scrubbed and scented.

  The house dusted, the cushions laid on the couch in order of shade.

  Everything ready so I can tell you I didn't even notice you were gone.

  显见的离别

  雷切尔.韦伯

  冬天,失去了你

  我也就失去了自己。这个世界

  有太多的悲伤。棉花糖般的

  云彩,正陷入黑暗的境地

  康纳尔大街上公车迟迟不来,我手中的

  牛奶啊,更快地变酸、在一点点失去香气

  当冰凌挂满橡树枝头,我在做着

  在你面前从不敢做的一切:

  长发盘结我的双腿,调味酱板结我的下巴

  看奥普拉我却哭泣,唱赞歌我却满嘴食物

  这个圣诞,想着你啊

  微波快餐更是味如嚼蜡。唯一的礼物

  一双长筒丝袜,伊娜阿姨

  将它包装得似锦、如花。穿上它

  恍然间我看到了春天、看到了这个世界

  正摇摇晃晃地从我的睡梦中醒转

  刮一把须,洗一把脸,让香水

  除去满屋的尘土,让衬垫

  回归躺椅,回归它有图案般的美丽。让一切

  都准备好了。我多么想对你说

  我从未注意到啊,你早已离我远去

1488449