学习啦>学习英语>英语阅读>英语诗歌>

关于冬天的英文诗歌欣赏

时间: 韦彦867 分享

  冬天,下雪的季节。杨槐树这时光秃秃的,不大好看,但下了一场雪,就换了一个面貌。大地银装素裹,很漂亮,但杨槐树更为美丽。绿叶和紫花没有了,却又换上了洁白的叶子和花,让人觉得耳目一新。学习啦小编整理了关于冬天的英文诗歌,欢迎阅读!

  关于冬天的英文诗歌篇一

  Blow, Blow, Thou Winter Wind

  Poem lyrics of Blow, Blow, Thou Winter Wind by Shakespeare.

  Blow, blow, thou winter wind,

  Thou art not so unkind

  As man's ingratitude;

  Thy tooth is not so keen

  Because thou art not seen,

  Although thy breath be rude.

  Heigh-ho! sing heigh-ho! unto the green holly:

  Most friendship is feigning, most loving mere folly:

  Then, heigh-ho! the holly!

  This life is most jolly.

  Freeze, freeze, thou bitter sky,

  Thou dost not bite so nigh

  As benefits forgot:

  Though thou the waters warp,

  Thy sting is not so sharp

  As friend remember'd not.

  Heigh-ho! sing heigh-ho! unto the green holly:

  Most friendship is feigning, most loving mere folly:

  Then, heigh-ho! the holly!

  This life is most jolly.

  关于冬天的英文诗歌篇二

  Stopping by Woods on a Snowy Evening by Robert Frost

  Whose woods these are I think I know.

  His house is in the village, though;

  He will not see me stopping here

  To watch his woods fill up with snow.

  My little horse must think it queer

  To stop without a farmhouse near

  Between the woods and frozen lake

  The darkest evening of the year.

  He gives his harness bells a shake

  To ask if there is some mistake.

  The only other sound's the sweep

  Of easy wind and downy flake.

  The woods are lovely, dark and deep,

  But I have promises to keep,

  And miles to go before I sleep,

  And miles to go before I sleep

  关于冬天的英文诗歌篇三

  Stopping by Woods on a Snowy Evening

  By Robert Frost

  Whose woods these are I think I know.

  His house is in the village though;

  He will not see me stopping here

  To watch his woods fill up with snow.

  My little horse must think it queer

  To stop without a farmhouse near

  Between the woods and frozen lake

  The darkest evening of the year.

  He gives his harness bells a shake

  To ask if there is some mistake.

  The only other sound's the sweep

  Of easy wind and downy flake.

  The woods are lovely, dark and deep.

  But I have promises to keep,

  And miles to go before I sleep,

  And miles to go before I sleep.

  雪夜林畔驻马

  罗伯特.弗罗斯特

  我想我知道这是谁的树林.

  他的家虽在那边乡村;

  他看不到我驻足在此地,

  伫望他的树林白雪无垠.

  我的小马一定会觉得离奇,

  停留于旷无农舍之地,

  在这树林和冰湖中间

  一年中最昏暗的冬夕.

  它将它的佩铃朗朗一牵

  问我有没有弄错了地点.

  此外但闻微风的拂吹

  和纷如鹅毛的雪片

  这树林真可爱,黝黑而深邃.

  可是我还要赶好几英里路才能安睡,

  还要赶好几英里才能安睡.

1870781