学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语诗歌 >

简单优美的英语诗歌

时间: 诗盈1200 分享

  有很多人会找一下英语的文章来提升自己的英语成绩。今天小编就给大家分享一下英语诗歌,很欢迎大家学习

  Ode to a Nightingale

  I.

  MY heart aches, and a drowsy numbness pains

  My sense, as though of hemlock I had drunk,

  Or emptied some dull opiate to the drains

  One minute past, and Lethe-wards had sunk:

  ’Tis not through envy of thy happy lot,

  But being too happy in thine happiness,-

  That thou, light-winged Dryad of the trees,

  In some melodious plot

  Of beechen green, and shadows numberless,

  Singest of summer in full-throated ease.

  II.

  O, for a draught of vintage! that hath been

  Cool’d a long age in the deep-delved earth,

  Tasting of Flora and the country green,

  Dance, and Provencal song, and sunburnt mirth!

  O for a beaker full of the warm South,

  Full of the true, the blushful Hippocrene,

  With beaded bubbles winking at the brim,

  And purple-stained mouth;

  That I might drink, and leave the world unseen,

  And with thee fade away into the forest dim:

  III.

  Fade far away, dissolve, and quite forget

  What thou among the leaves hast never known,

  The weariness, the fever, and the fret

  Here, where men sit and hear each other groan;

  Where palsy shakes a few, sad, last gray hairs,

  Where youth grows pale, and spectre-thin, and dies;

  Where but to think is to be full of sorrow

  And leaden-eyed despairs,

  Where Beauty cannot keep her lustrous eyes,

  Or new Love pine at them beyond to-morrow.

  IV.

  Away! away! for I will fly to thee,

  Not charioted by Bacchus and his pards,

  But on the viewless wings of Poesy,

  Though the dull brain perplexes and retards:

  青春的骄傲

  The Pride of Youth

  青春的骄傲

  华尔德·司各特

  Proud Maisie is in the wood,

  Walking so early;

  Sweet Robin sits on the bush,

  Singing so rarely.

  “tell me ,thou bonny bird,

  when shall I marry me?”

  -“when six braw gentlemen

  kirkward shall carry ye.”

  “who makes the bridal bed,

  birdie, say truly?”

  -“The gray-headed sexton

  That delves the grave duly.

  “The glowworm o’er grave and stone

  Shall light thee steady;

  The owl from the steeple sing,

  Welcome, proud lady.”

  骄傲的梅西漫步林间,

  踩着晨曦;

  伶俐的知更鸟栖息树丛,

  唱得甜蜜。

  “告诉我,漂亮的鸟儿,

  我哪年哪月穿嫁装?”--

  “等到六个殡葬人

  抬你上教堂。”

  “谁为我铺新床?

  好鸟儿,莫撒谎。”--

  “白发司事,兼挖墓穴,

  误不了你的洞房。”

  “萤火虫幽幽闪闪,

  把你的坟墓照亮,送葬,

  猫头鹰将在塔尖高唱:

  欢迎你,骄傲的姑娘。”

  If 假如

  If you can keep your head when all about you

  Are losing theirs and blaming it on you;

  If you can trust yourself when all men doubt you,

  But make allowance for their doubting too;

  If you can wait and not be tired by waiting,

  Or, being lied about,don't deal in lies,

  Or, being hated, don't give way to hating,

  And yet don't look too good, nor talk too wise;

  If you can dream - and not make dreams your master;

  If you can think - and not make thoughts your aim;

  If you can meet with triumph and disaster

  And treat those two impostors just the same;

  If you can bear to hear the truth you've spoken

  Twiseted by knaves to make a trap for fools,

  Or watch the things you gave your life to broken,

  And stoop and build 'em up with wornout tools;

  If you can make one heap of all your winnings

  And risk it on one turn of pitch-and-toss,

  And lose, and start again at your beginnings

  And never breathe a word about your loss;

  If you can force your heart and nerve and sinew

  To serve your turn long after they are gone,

  And so hold on when there is nothin in you

  Except the Will which says to them:"Hold on!";

  If you can talk with crowds and keep your virtue,

  Or walk with Kings -nor lose the common touch;

  If neither foes nor loving friends can hurt you;

  If all men count with you, but none too much;

  If you can fill the unforgiving minute

  With sixty second' worth of distance run -

  Yours is the Earth and everything that's in it,

  And - which is more - you'll be a Man my son!

  假如所有人都失去理智,咒骂你,

  你仍能保持头脑情形;

  假如所有人都怀疑你,

  你仍能坚信自己,让所有的怀疑动摇;

  假如你要等待,不要因此厌烦,

  为人所骗,不要因此骗人,

  为人所恨,不要因此抱恨,

  不要太乐观,不要自以为是;

  假如你是个追梦人——不要被梦主宰;

  假如你是个爱思考的人——光想会达不到目标;

  假如你碰到骄骄傲和挫折

  把两者当骗子看待;

  假如你能忍受,你曾讲过的事实

  被恶棍扭曲,用于蒙骗傻子;

  看着你用毕生去看护的东西被破坏,

  然后俯身,用破烂的工具把它修补;

  假如在你赢得无数桂冠之后'

  突遇颠峰下跌之险,

  失败过后,东山再起,

  不要抱怨你的失败;

  假如你能迫使自己,

  在别人走后,长久坚守阵地,

  在你心中已空荡荡无一物’

  只有意志告诉你“坚持!”;

  假如你与人交谈,能保持风度,

  伴王行走,能保持距离;

  假如仇敌和好友都不害你;

  假如所有人都指望你,却无人全心全意;

  假如你花六十秒进行短程跑,

  填满那不可饶恕的一分钟——

  你就可以拥有一个世界,

  这个世界的一切都是你的,

  更重要的是,孩子,你是个顶天立地的人。


简单优美的英语诗歌相关文章:

1.简短优美的英文诗歌大全

2.关于简短优美的英文诗歌精选

3.简单英文诗歌

4.关于简短唯美英文诗歌

5.经典简短英文小诗大全

4087270