学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语文摘 > 初中英语的朗诵文章

初中英语的朗诵文章

时间: 韦彦867 分享

初中英语的朗诵文章

  今天小编为大家带来了初中英语的朗诵文章,希望能对大家有用!下面是学习啦小编带来的,欢迎阅读!

  初中英语的朗诵文章

  我的梦想(my dream)

  Students, guests , teachers and Honorable Judges

  Good morning !

  My great pleasure to share my dream with you today. my dream is to become a teacher....

  As the whole world has its boundaries, limits and freedom coexist in our life. I don’t expect complete freedom, which is impossible. I simply have a dream that supports my life.

  I dream that one day, I could escape from the deep sea of thick schoolbooks and lead my own life. With my favorite fictions, I lie freely on the green grass, smelling the spring, listening to the wind singing, breathing the fresh and cool air and dissolve my soul in nature at last. Simple and short enjoyment can bring me great satisfaction.

  I dream that one day the adults could throw their prejudice of comic and cartoon away. They could keep a lovely heart that can share sorrow and happiness with us while watching cartoon or doing personal things. That’s the real communication of heart to heart.

  I have the belief that my dreams should come true. I am looking forward to some day coming when I am like a proud eagle, which flies to the blue and vast sky.

  I remember,I remember,

  The house where I was born,

  The little window where the sun

  came peeping in at morn;

  He never came a wink too soon,

  Nor brought too long a day,

  But now ,I often wish the night

  had borne my breath away.

  我还记得,我还记得,

  我诞生之地的房子,

  那小窗,太阳

  在清晨悄悄地往里张望;

  他从不早到瞬息,

  也不让一天停留过长,

  但是现在,我常常希望

  夜晚将我的呼吸带走!

  I remember,I remember

  The roses red and white,

  The violets, and the lily-cups,

  Those flowers made of light!

  The lilacs where the robin built,

  And where my brother set

  The laburnum on his birthday,—

  The tree is living yet!

  还记得,我还记得,

  那些红色和白色的玫瑰,

  那些紫罗兰和百合花,

  都是用日光造成的花朵!

  那些知更鸟筑巢的紫丁香,

  我兄弟生日那天在那里

  种下的一棵金链花树--

  它依然生机勃勃!

  初中英语的朗诵文章

  I remember,I remember

  Where I was used to swing,

  And thought the air must rush as fresh

  To swallows on the wing;

  My spirit flew in feathers then,

  That is so heavy now,

  And summer pools could hardly cool

  The fever on my brow!

  我还记得,我还记得,

  当年我荡秋千的地方,

  那时我以为空气也长了翅膀,

  和飞翔的燕子一样飘荡;

  那时我的心灵如鸿毛般轻盈,

  如今心头却是如此沉重,

  夏日的清凉池水

  也难把我额头的烧热减退!

  I remember,I remember,

  The fir trees dark and high;

  I used to think their slender tops

  Were close against the sky:

  It was a childish ignorance,

  But now 'tis little joy

  To know I'm farther off from heaven

  Than when I was a boy.

  我还记得,我还记得,

  那棵高大的枞树郁郁葱葱;

  它那细长的树顶

  我总认为接近了天空;

  这是孩子的天真无知,

  可如今我知道,

  我离天堂越来越远,

  童年已逝,欢乐已去。

  初中英语的朗诵文章

  That must be the story of innumerable couples, and the pattern of lifeof life it offers has a homely grace. It reminds you of a placid rivulet, meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea; but the sea is so calm, so silent, so infifferent, that you are troubled suddently by a vague uneasiness. Perhaps it is only by a kink in my nature, strong in me even in those days, that i felt in such an existence, the share of the great majority, something amiss. I recognized its social value. I saw its ordered happiness, but a fever in my blood asked for a wilder course. There seemed to me something alarming in such easy delights. In my heart was desire to live more dangerously. I was not unprepared for jagged rocks and treacherous, shoals it I could only have change-change and the exicitement of unforeseen.

  这一定是世间无数对夫妻的生活写照,这种生活模式给人一种天伦之美。它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这像大多数人一样的生活,似乎欠缺了一点儿什么。我承认这种生活有社会价值,我也看到了它那井然有序的幸福,但我血液里的冲动却渴望一种更桀骜不驯的旅程.这样的安逸中好像有一种叫我惊惧不安的东西.我的心渴望一种更加惊险的生活。只要生活中还能有变迁———以及不可知的刺激,我愿意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁满布的海滩。

  初中英语的朗诵文章

  Proud Maisie is in the wood,

  Walking so early;

  Sweet Robin sits on the bush,

  Singing so rarely.

  “tell me ,thou bonny bird,

  when shall I marry me?”

  -“when six braw gentlemen

  kirkward shall carry ye.”

  “who makes the bridal bed,

  birdie, say truly?”

  -“The gray-headed sexton

  That delves the grave duly.

  “The glowworm o’er grave and stone

  Shall light thee steady;

  The owl from the steeple sing,

  Welcome, proud lady.”

  骄傲的梅西漫步林间,

  踩着晨曦;

  伶俐的知更鸟栖息树丛,

  唱得甜蜜。

  “告诉我,美丽的鸟儿,

  我哪年哪月穿嫁装?”--

  “等到六个殡葬人

  抬你上教堂。”

  “谁为我铺新床?

  好鸟儿,莫撒谎。”--

  “白发司事,兼挖墓穴,

  误不了你的洞房。”

  “萤火虫幽幽闪闪,

  把你的坟墓照亮,送葬,

  猫头鹰将在塔尖高唱:

  欢迎你,骄傲的姑娘。”

  初中英语的朗诵文章

  Henry ford didn’t always pay attention in school. one day ,he and a friend took a watch apart. angry and upset, the teacher told him both to stay after school. their punishment was to stay until they had fixed the watch. but the teacher did not know young ford’s genius. in ten minutes, this mechanical wizard had repaired the watch and was on this way home.. ford was always interested in how things worked. he once plugged up the spout of a teapot and placed it on the fire. then he waited to see what would happen. the water boiled and, of course, turned to steam. since the steam had no way to escape, the teapot exploded. the explosion cracked a mirror and broke a window. the young inventor was badly scalded ford’s year of curiosity and tinkering paid off. he dreamed of a horseless carriage. when he built one, the world of transportation was changed forever.

  亨利.福特在学校里常常心不在焉。有一天,他和一个小朋友把一块手表拆开了。老师很生气,让他们放学后留下来,把表修好才能回家。当时这位老师并不知道小福特的天才。只用了十分钟,这位机械奇才就把手表修好,走在回家的路上了。

  福特对各种东西的工作原理总是很感兴趣。曾有一次,他把茶壶嘴用东西堵住,然后把茶壶放在火炉上。他便站在一边等候着会出现什么情况。当然,水开后变成了水蒸气。因为水蒸气无处逸出,茶壶便爆炸了,因而打碎了一面镜子和一扇窗户。这个小发明家也被严重地烫伤了。

  多年后,福特的好奇心和他的动手能力使他得到了回报。他曾经梦想着去制造一辆无马行进的车。他造成了一辆这样的车后,运输界发生了永久性的变化。

1323199