学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语文摘 > 关于英语美文摘抄及翻译

关于英语美文摘抄及翻译

时间: 韦彦867 分享

关于英语美文摘抄及翻译

  语言的积累对于学习英语十分重要。而如何加强对语言的积累呢?指导学生摘抄是一种行之有效的好方法。学习啦小编分享关于英语美文摘抄及翻译,希望可以帮助大家!

  关于英语美文摘抄及翻译:父母和孩子间的沟通障碍The Communication Barrier Between Parents and Children

  In China, there is an old saying: every family has their issue, the parents and their children’s problems exist all the time. It seems that parents and their children can never get along peacefully, their communication barrier comes to be obvious since the children come to their adolescence, this situation happens in many reasons.

  在中国,有一句方言“家家都有本难念的经”, 父母和孩子间的问题总是一直存在。似乎父母和孩子永远都不能好好地相处,他们的沟通障碍打从孩子来到青春期就更加的明显,这样的情形发生是有很多原因的。

  On the one hand, the children have come to the adolescence, they desire to be independent and get away from their parents’ protection. The age of adolescence means the children have grown up, they are no more the small kids, they want to make their own decision, so they become rebellious and go against what they parents tell them to do. They do this for the purpose of proving that they are grown-ups.

  一方面,孩子已经来到了青春期,他们渴望独立,脱离父母的保护。青春期意味着孩子已经长大,他们不再是小孩子,他们想要自己做决定,所以他们变得叛逆,和父母叫他们去做的对着干。他们做这些是想要证明他们已经是大人了。

  On the other hand, most parents take their children as the small kids all the time. In most parents’ eyes, their kids will be always kids, no matter how old they are, the parents still treat their children as the small ones, so they will make every decision for their kids. The parents refuse to accept the fact that their children have grown up and can make their decision, so the communication barrier happens.

  另一方面,大部分的父母一直把他们的孩子当做小孩子来看待。在大部分父母的眼里,他们的孩子永远长不大,无论他们多大,父母仍然当他们的孩子是小时候的孩子,所以他们会为他们的孩子做所有的决定。父母拒绝接受孩子已经长大的事实,自行做决定,所以沟通的障碍才会发生。

  The communication barrier between children and parents is very family’s problem, the parents should learn to let go gradually and the children can have a nice talk to their parents, thus the problem can better solved.

  父母和孩子间沟通的障碍是每个家庭的问题,父母应该学着去慢慢放手,孩子应该和他们的父母好好谈谈,这样问题才能更好地解决。

  关于英语美文摘抄及翻译:回报社会Give Back to Society

  Facebook is the most popular social communicational software. People like to share their information in it and keep in touch with their friends. The founder of Facebook is a young handsome guy named Mark Zuckerberg. He was being a dad recently and he announced that he would donate 99 percent of his share for celebrating his girl’s coming.

  Facebook是最受欢迎的社交软件。人们喜欢在上面分享他们的信息,与朋友保持联系。Facebook的创始人是一位名叫马克.扎克伯格的年轻帅哥。他最近成为了父亲,宣布将捐出99%的份额来庆祝他的女儿的到来。

  99 percent of his share! That is such great amount. The public were so astonished by his decision. This young guy could only take out the small part of his share, but he took out nearly the all. His great grace could help a lot of people to improve their lives, even change their fate.

  99%的份额!这是如此大的金额。公众非常惊讶于他的决定。这个年轻的家伙可以只拿出一小部分的份额,但他拿出几乎全部。他如此大的恩惠可以帮助很多人改善他们的生活,甚至改变他们的命运。

  There are a lot of rich people in the world, but only less people could make the great decision like Mark Zuckerberg. When the media asked him why he did this, he said he wanted to reture society and help the people who were in need of. This money was not necessary for him, but could change a lot of poor people’s fates and I wanted to help them.

  世界上有很多富人,但只有少数人能够像马克.扎克伯格那样做出如此伟大的决定。当媒体问他为什么这样做,他说他想回报社会,帮助需要的人。这笔钱对他来说是没有必要的,但可能会改变很多穷人的命运,我想帮助他们。

  There is no doubt that Mark’s generous indeed will help a lot of people.

  毫无疑问,马克的慷慨的确会帮助到很多人。

  关于英语美文摘抄及翻译:关心老人的新政策The New Policy of Taking Care of the Aged

  In China, the problem of aging is becoming more and more serious, in the future, many old people will go to the nursing house, but as the young are busy with their work, how to take care of the old is a big problem. Recently, Holland’s government carries out a policy, if the young go to the nursing house to serve the old for 30 hours a week, then the young will get the free rent of their departments. I think it is a good idea.

  在中国,老龄化问题变得越来越严峻,在将来,很多人们会住进养老院,但是由于年轻人忙着他们的工作,如何照顾老人成为了一个大问题。最近,荷兰政府实施一项政策,如果年轻人每周到养老院服务30个小时,年轻人租的房子就可以免租金。我认为这是一个不错的主意。

  On the one hand, the young can relieve the life pressure from the free rent. Because of the temptation of the free rent, surely the policy will attract more young people to do the work. As the job competition is so intense, many young people have struggled to their life, so they are willing to do the caring work to get the free rent. On the other hand, the old can get the caring from the young. As more young people go to the nursing house to provide the service, the old will be very happy and have someone to talk to.

  一方面,年轻人能从免费的租金中减轻生活的压力。由于免费租金的诱惑,当然这项政策会吸引更多的年轻人来从事这个工作。迫于工作竞争是如此的激烈,很多年轻人挣扎于生计,因此他们愿意做照料工作,以此来得到免费的租金。另一方面,老人家能从年轻人那里得到关怀。由于更多的年轻人去养老院提供服务,老人家会很开心,有人可以和他们聊天。

  Though the policy is put forward in the short time, it provides a new way to solve the aging problem.

  虽然这项政策提出来的时间不长,但是它给老龄化问题提供了一种新的解决方法。

  
看了“关于英语美文摘抄及翻译”的人还看了:

1.英语美文摘抄带翻译精选

2.关于优秀英语文章摘抄

3.关于精美的英语美文摘抄

4.经典英语美文带翻译摘抄

5.英语美文欣赏中英对译

1739898