学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语文摘 > 双语阅读:听贾斯汀比伯的歌有助提高工作效率

双语阅读:听贾斯汀比伯的歌有助提高工作效率

时间: 楚欣650 分享

双语阅读:听贾斯汀比伯的歌有助提高工作效率

  摘要: 听古典音乐还是听流行歌曲将影响你的工作表现。最新研究表明在办公室听音乐能够提高如数据录入、校对、问题解决此类工作的速度及准确性。在一项以办公室为实验对象的测试中,80%的员工听音乐时的工作准确性最高。

  Whether it is Mozart or Miley, your choice of music could determine whether you will perform well at your job. A new study suggests that listening to music in the office improves the speed and accuracy of tasks such as data entry, proof reading and problem solving. In an office-based experiment, 88 per cent of participants were found to produce their most accurate work when listening to music.


听贾斯汀比伯的歌 有助提高工作效率

  The study also found that 81 per cent completed their fastest work when music was played. And it matters what type of music you listen to. For instance, if you’re doing your tax returns, then classical music is the most effective as it improves maths skills.

  听古典音乐还是听流行歌曲将影响你的工作表现。最新研究表明在办公室听音乐能够提高如数据录入、校对、问题解决此类工作的速度及准确性。在一项以办公室为实验对象的测试中,80%的员工听音乐时的工作准确性最高。

  该研究还发现81%的员工在听音乐时能够以最快的速度完成工作。但这取决于听的是哪种音乐。例如,在做纳税申报单时最好听古典音乐。古典音乐能够提高你的运算能力,因此你的工作效率将会最高。

  Listening to Jessie J or Justin Bieber could also improve your speed, with 58 per cent of participants completing data entry tasks faster while listening to pop songs. During proof-reading, dance music, such as David Guetta, had the biggest positive impact with participants increasing their speed by 20 per cent compared to tests undertaken with no music at all. Dance music also had a positive effect on spell-checking with a 75 per cent pass rate compared to 68 per cent when no music was played at all.

  听杰西•J或贾斯汀•比伯的歌也能提高你的工作速度。试验中58%的员工在听流行歌曲时数据录入的速度更快。而类似大卫•库塔风格的舞曲对校对工作的积极影响最为显著,工作速度较无音乐时提高了20%。舞曲对拼写检查也有很大帮助,无音乐时的通过率为68%而舞曲环境下的通过率则为75%

  The research, undertaken by Brighton-based Mindlab International, suggests that silent offices may be the least productive. ‘The Music Works experiment revealed a positive correlation between music and productivity – overall it showed that when listening to music, nine out of 10 people performed better,’ said Dr David Lewis, chairman of Mindlab International.

  该项研究由总部位于布莱顿的“国际心理实验室”执行。研究认为安静办公室的工作效率可能最低。“音乐效用试验揭示了音乐与工作效率间的积极联系—该研究全面地展示了听音乐时10人中会有9人因此工作表现得到提高,”国际心理实验室主席大卫•刘易斯博士说道。

  Music is an incredibly powerful management tool in increasing the efficiency of a workforce. It can exert a highly beneficial influence over employee morale and motivation, helping enhance output and even boosting a company’s bottom line. The research also showed that when people sat in silence, they made the most mistakes while solving equations and spell-checking.

  在提高员工工作效率方面音乐有着惊人的影响力。它对员工的斗志和积极性有着极大的调动作用,有助提高产出甚至整个公司的发展状况。研究还发现当人在安静的环境中求解方程式或查找拼写错误时最容易犯错。

  Ambient music worked best for accurate data entry tasks, with participants scoring a high pass rate of 92 per cent. ‘The increase in levels of productivity when music is playing is striking,’ said Paul Clements, Director of Public Performance Sales, PRS for Music. ‘This project provides a refreshing reminder of the multiple benefits to be gained from listening to music at work.’

  音乐环境最有利于保证数据录入的准确性,实验中92%的员工在准确性方面都得了高分。“工作效率因播放音乐有所提高的现象极为显著,”英国作曲家协会 PRS for Music公共演出销售部总监保罗•克莱门茨说道。 “该研究发现让人耳目一新,它提醒了人们工作时听音乐好处众多。

  相关阅读:关于常听音乐的6大好处

  Whether you favor Beethoven or Slayer, there is one thing I think we can all agree on: music makes life better. But here is the proof as science would have it, and it’s not just in the ways we think.

  无论你喜欢贝多芬还是杀手乐队,有一件事我想我们都认同:音乐让生活更美好。但这种说法不只是我们自己这么觉得,是有科学证明依据的。

  1. Listening To Music Reduces Stress

  听音乐可以减压

  A lot of us intuitively turn to relaxing music when we are feeling stressed or tired. Perhaps unsurprisingly, we’re not just imagining things. Significant research backs it up. In particular, slow, quiet classical music is suggested to have the most soothing effect.

  当我们感到紧张或疲倦时,我们很多人都直观地选择听音乐这种放松方式。也许这并不奇怪,我们不只是想象而已。有深入性研究表明这种说法有道理。具体而言,建议听速度慢偏安静风格的古典音乐,具有让人感觉最舒缓的效果。

  So if you have a hard time dealing with stress, compiling a playlist of some fitting classical songs could be a good idea. Or try listening to a relaxing, classical-style movie soundtrack.

  所以,如果你很难排解压力,弄一个古典歌曲的播放列表可能会是个好主意,或尝试听些让人放松的古典风格电影配乐。

  2. Listening To Music Improves Endurance

  听音乐增强耐力

  Do you work out? Have you always felt like you perform better when you listen to music? Odd as it might seem, there has actually been a lot of research done on this subject. And sure enough, one study shows that music can increase endurance by 15%.

  你锻炼身体吗?你是不是一直觉得自己在听音乐时的表现更好一些?听起来可能有些怪,但其实关于这个课题已经进行了很多研究。一项研究表明,音乐可以增加15%的耐力。

  One theory is that the continuity of a classical piece helps you focus, which in turn allows you to persevere longer. However, another study suggests that it’s not the type of music, but rather the speed of the music—the beats per minute (bpm)—that matter. According to the study, the optimal speed would be 125–140 bpm.

  一种理论认为,古典音乐的连续性有助于你集中专注力,这样可以让你坚持更长时间。还有另一项研究表明,不是音乐的风格类型,而是音乐速度——每分钟节拍数在起作用。根据这项研究,最佳速度是125-140节拍。

  3. It Can Make You Healthier

  听音乐可以使你更加健康

  It might seem too good to be true, but some research suggests that there are measurable health benefits from simply listening to music. Listening to music can also release dopamine, often dubbed “the pleasure chemical”. You could perhaps substitute the pleasure achieved through eating your comfort foods by indulging in your favorite music, with none of the negative health repercussions.

  听起来似乎好得令人难以置信,但据一些研究表明,只听音乐就对健康有很大的益处。听音乐也会释放“快乐化学剂”多巴胺,沉浸在自己喜欢的音乐中的你获得的乐趣,可以替代你吃慰藉食物时的快乐感觉,而且音乐对健康没有任何负面影响作用。

  4. Singing With A Group Of People Makes You Happier

  和一群人一起合唱会让你更快乐

  Ever thought people that sing in a choir look a bit…too happy? Well, as it turns out, it’s not just your imagination. Science actually explains what makes them so happy. And the best part of it is, even less-than-great singers experienced the same positive effects.

  有没有想过合唱团的人看起来有点儿......太欢乐了?嗯,事实证明,它不只是你的想象而已。其实科学可以解释是什么让他们如此高兴欢乐。并且最好的部分在于:即使对不那么出色的歌手也同样有积极的影响效果。

  What does this mean for you? Hopefully, that the next time you get the chance to have a sing-along with someone else, you take it, instead of worrying about how you will be received. It’s very likely to cheer you up! One of the studies listed also suggest that singing together increases bonding. And don’t worry, if you feel like you’re just too shy, you can stick to singing in the shower. But just make sure you do it a bit more often.

  这对于你而言又意味着什么呢?如果下次有人邀请你一起唱,你要欣然接受这样一个难得的机会,别再担心你是否合拍的问题啦,合唱会让你很开心!另外还有研究表明,一起唱歌可以拉近亲密度。不要担心,如果你觉得自己在大家面前羞于开口唱歌,你可以在淋浴时自己唱歌,但你要坚持做下去。

  5. Learning To Play An Instrument As A Kid Makes You More Successful Later

  从小学乐器会让你日后生活更成功

  Research shows a noticeable correlation between learning to play an instrument as a child, and becoming successful later in life. So if you were always upset with your parents for forcing you to play the violin—or like me, the piano—take a minute to be grateful. I just thanked my father. One of my biggest regrets these days is that I never actually tried to learn to play the piano properly.

  研究表明,从小学乐器与以后成功的生活之间有着明显的相关性。所以,如果你总反感你的父母强迫你拉小提琴,或像我一样厌烦弹钢琴,感恩一下父母的激励督促吧。我真的很感谢我的父亲。现在我的一个最大遗憾就是我从来没有真正地尝试着去认真地学弹钢琴。

  6. It Improves Your Memory

  音乐会提高记忆力

  The interesting part about the research is that it shows music helps your brain develop in multiple areas, one of the most significant being your memory. So if you’re troubled by a bad memory, learning to play an instrument is something you should consider.

  有关研究的最有趣部分是:研究表明音乐有助于开发大脑在多个领域的智力,其中效果最明显的是你的记忆力提高了。所以,如果你被记性不好这个问题所困扰,你应该考虑学一门乐器了。

266882