学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语笑话 > 妙趣幽默英语笑话

妙趣幽默英语笑话

时间: 焯杰674 分享

妙趣幽默英语笑话

  在日常繁忙的生活中,也不要忘了放松自己的心情。下面是学习啦小编为大家带来妙趣幽默英语笑话,希望大家喜欢!

  妙趣幽默英语笑话:你停止打你妻子了吗

  This story is toldaf abrawbeating counsel,who habituaHy endeavored to terrorize his opponent's witnesses.

  这个故事讲的是一个咄咄逼人的辩护律师,他惯于设法恐吓对方的证人。

  One witness rather tended to preface his replies with lengthy explanations.

  有一个证人习惯于在回答间题之前先做番冗长的解释。

  “I want 'yes' or ‘no,’”thundered counsel. "There is no need for you to argue the point!"

  “我要你回答‘是’或者‘不是’,一辩护律师怒喝道:¨你没有必要就这个问题进行辩论。

  “But there are some questions which cannot be answered by ' yes' or sno,’"mildly responded the witness.

  “可是有些问题无法用‘是’或者‘不是’来回答。”这位证人温和地回敬他。

  "There are not!"snapped the lawyer.

  “不存在这样的问题”律师愚蠢地厉声说。

  "Oh,"said the witness, "answer this then: "Have you ceased beating your wife?"

  "噢,”证人说:“那么回答这个问题:你停止打你妻子了吗?”

  妙趣幽默英语笑话:中间战术

  Three competing store owners rented adjoining shops in a mall.

  三个互相抢生意的商店老板在一个购物中心里租用了毗邻的店铺。

  Observers waited for mayhem to ensue.

  旁观者等着瞧好戏。

  The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Salel" and "Super Bargainsl"

  右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”

  The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashedl" and¨Fantastic Discountsl"The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated,"ENTRANCE"

  左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大削价!”“超折扣!”中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处“。

  妙趣幽默英语笑话:新生儿

  Mr. and Mrs. Taytor had a seven-year-old boy named Pat. Now Mrs. Taylor was expecting another child.

  泰勒夫妇有一个七岁的男孩,名叫帕特。现在泰勒太太正怀着第二胎。

  Pat had seen babies in other people's houses and had not liked them very much,so he was not delighted about the news that there was soon going to be one in his house too.

  帕特在别人家看见过婴儿,他不太喜欢他们,所以他对自己家里也将有一个婴儿的消息感到不满。

  One evening Mr. and Mrs. Taylor were making plans for the baby's arrivat. "This house won't be big enough for us all when the babY comes,”said Mr. Taylor.

  一天晚上,泰勒夫妇正在为这个婴儿的降生计划做安排。泰勒先生说:“有了婴儿,我们的房子就太小,不够住了。”

  Pat came into the room just then and said, "What are you talking about?一"We were saying that we‘"have to move to another house now ,because the new baby's coming,"hismother answered.

  帕特恰好在这个时候走进屋,他问:“你们在说什么?”他的母亲回答说:“我们在说我们得搬家,因为婴儿就要诞生了。”

  “lt's no use,"said Pat hopleesly, "He'll follow us there."

  “搬了房子也不够用,帕特绝地说,他也会跟我们到那儿去的。"

410870