学习啦 > 学习方法 > 各学科学习方法 > 阅读答案 > 宝婺生传文言文阅读原文附答案

宝婺生传文言文阅读原文附答案

时间: 芷琼1026 分享

宝婺生传文言文阅读原文附答案

  高中生文言文阅读能力普遍不高,提高其文言文阅读能力是至关重要的。下面是学习啦小编为你整理的《宝婺生传》文言文阅读原文和答案,一起来看看吧。

  《宝婺生传》文言文阅读原文

  宝婺①生,忘其名。顺治初,我师②破金华,宝婺生夫妇相散失。生卧积尸中,得免死。妇行不知所向,为健儿③所获。无何,健儿移师驻华亭。生觅耗于华亭,不可得。困乏无聊,坐叹于旅馆之侧。旅馆主人鉴其貌,怜而问之。生告以故,主人曰:“若识字乎?”曰:“识。”“习会计乎?”曰:“习。”主人曰:“盍留我馆中,勷④若事而徐访尔妻,可乎?”生曰:“得如是,诚幸甚。”生入馆,悉代主人劳。主人逸甚,而业加盛,利倍入。主人有女,欲妻之,而未发也。

  一日者,旭始旦,一人急遽趋而来,至馆饭;饭毕,酬值,急遽趋而去。生视其有所遗,启之。灿然白镪⑤五十金也。以告主人,俟其返。日亭午,其人复急遽趋而来,汗渍衣,息喘喘,详视几地,茫然也。生问之,曰:“觅遗金。”生曰:“遗几何?”曰:“金五十。”生曰:“何用乎?”曰:“持向营中往娶妇,失之矣,将奈何?”生曰:“金固在,还之于子,无苦也。”即出金,其人受金拜谢去。越数日,失金者持二柬云:“蒙子还金,事谐矣。某日当婚,此婚君所赐也,敬请主人与君饮卮酒。”生固辞。主人曰:“吾勿暇,而尔不可却也。”

  生秉主人之命至期往往见失金者之家乃亦一善族也日未晡⑥生闲步溪头遥见一叶扁舟半篙春水中有翠袖云鬟之人掩袖而坐云载新妇至。生偶举目视妇,俨然故妻也;妇偶举目视生,俨然故夫也。于是生一恸而偃于碧草之上,妇一恸而伏于孤篷之中。舟及门,促妇起,不能起也。问其故。曰:“适见一人如故夫,故伤悼欲绝耳。”问其人何若,妇言其仪表衣冠,宛然生也。娶妇者急觅生,见生悲卧不能起,问其故,不肯言。固问之,曰:“适见一人……”语未毕,哽咽不能续。娶妇者憬然⑦曰:“我知之,是妇即君妇也。君既得金,君之金矣。还金而赎妇,是天命我代君以完其偶也。君无悲,吾感君义,敢不以此为报乎?”生难之,娶妇者请其主人以为主。主人曰:“还金者,义士也;还妇者,义不在还金下。娶妇而失妇,不可也。吾有女,当妻还妇者;所娶妇。当返还金者。”闻者成以为善而两从之。更推主人之义,与二义士相鼎立。

  (选自《虞初新志》卷九)

  【注】①宝婺:浙江金华府的别称。②我师:指清军。③健儿:指清兵。④勷:同“襄”,相助。⑤白镪:白银。⑥晡:申时。即下午三时至五时。⑦憬然:醒悟的样子。

  《宝婺生传》文言文阅读题目

  【小题1】对下列句子中划线词语的解释,不正确的一项是( )(3分)A.生觅耗于华亭耗:音信、消息B.困乏无聊无聊:精神空虚C.盍留我馆中盍:何不D.生难之难:感到为难

  【小题2】下列各组句子中,划线词的意义和用法都相同的一组是( )(3分)A.①勷若事而徐访尔妻②娶妇而失妇,不可也B.①何用乎②问其人何若C.①坐叹于旅馆之侧②金固在,还之于子D.①生偶举目视妇,俨然故妻也②促妇起,不能起也

  【小题3】下列句子中,全都属于“义举”的一组是( )(3分)

  ①主人有女,欲妻之 ②以告主人,俟其返 ③还之于子

  ④敬请主人与君饮卮酒 ⑤敢不以此为报乎 ⑥吾有女,当妻还妇者A.①②③B.①④⑥C.②④⑤D.③⑤⑥

  【小题4】下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )(3分)A.宝婺生在战乱中与妻子离散,一个旅店的主人收留了他。宝婺生为旅店的主人尽心操劳,店里生意越来越红火。B.有个客人在旅店里吃早饭,匆忙中将五十两银子遗落在旅店里,宝婺生发现了银子,等那客人再次回来时如数奉还。C.宝婺生如约参加失金客人的婚礼,发现新娘真像自己的妻子,新娘也认出了自己原来的丈夫,悲痛欲绝,不肯举行婚礼。D.本文以宝婺生夫妇破镜重圆的故事为线索,赞美了宝婺生、店主、失金客人这三个普通人的美好情操和道义精神。

  【小题5】用“/”给下列文段断句。(4分)

  生 秉 主 人 之 命 至 期 往 往 见 失 金 者 之 家 乃 亦 一 善 族 也 日 未 晡 生 闲 步 溪 头 遥 见 一 叶 扁 舟 半 篙 春 水 中 有 翠 袖云 鬟 之 人 掩 袖 而 坐 云 载 新 妇 至。

  【小题6】翻译下面的句子(6分)

  ①妇行不知所向,为健儿所获。(3分)

  ②吾勿暇,尔不可却也。(3分)

  《宝婺生传》文言文阅读答案

  【小题1】B

  【小题2】B

  【小题3】D

  【小题4】C

  【小题5】生秉主人之命/至期往/往见失金者之家/乃亦一善族也/日未晡/生闲步溪头/遥见一叶扁舟/半篙春水/中有翠袖云鬟之人/掩袖而坐/云载新妇至。(答对三处1分,答对五处2分,答对七处3分,答对十处4分)

  【小题6】①他妻子逃离时迷失了方向,被清兵捕获。②我没有空闲去,你就不要推辞了。

  答案解析:

  【小题1】试题分析:B(无聊:无可奈何)

  考点:本题考查学生“理解常见文言实词在文中的含义”的能力,能力层级为B级。

  【小题2】试题分析:B(A.连词,表顺承/表转折;B.代词,表疑问,什么;C.介词,在/给。D.助词, 表判断/句末语气词)

  考点:本题考查学生“理解常见文言虚词在文中的含义”的能力,能力层级为B级。

  【小题3】试题分析:D(①是店主人爱宝婺生的才能,信任他,并非“义举”。④是失金客人感谢宝婺生和他的 主人)

  考点:本题考查学生“筛选文中的信息”的能力,能力层级为C级。

  【小题4】试题分析:C(新娘见生“俨然故夫也”,“俨然”即“宛然、仿佛、好像”,并非认出了自己的丈夫;新 娘不是“不肯举行婚礼”而是“不能起”,即新娘子伤心欲绝,不能动弹)

  考点:本题考查归纳内容要点、分析概括作者在文中的观点态度的能力,能力层级为C级。

  【小题5】试题分析:翻译:书生受主人之命,按期去参加婚礼,到了那里见到丢银子的一家,也是一户善良的人家。太阳还没有下山,书生到河边散步,远远看见一条小船,荡着春水,一位穿着翠绿色衣裙,梳着环形发髻的女子,用衣袖掩着脸坐在船上,大家都说新娘子坐船来了。

  考点:本题考查学生“理解与现代汉语不同的句式和用法”的能力,能力层级为B级。

  【小题6】试题分析:(1)在翻译这个句子的时候, “行”译为“逃离”1分,“为……所”译为被动1分,句意完整1分。(2)这个句子中“勿”译为“没有”,“却”译为“推辞”1分,句意完整1分。

  考点:本题考查“理解并翻译文中的句子”的能力,能力层级为B级。

  《宝婺生传》文言文阅读参考译文

  浙江金华有一个书生,忘记了他的名字。顺治初年,我清军攻陷了金华,金华书生夫妻两人逃难离散了。书生趴在死尸堆里,才幸免一死。他妻子逃离时迷失了方向,被清兵捕获。不久,这支清兵转移到华亭驻扎。书生便到华亭来探询妻子的消息,结果没有打听到,书生困窘疲惫无可奈何,坐在旅馆旁边长吁短叹。旅店的主人看到他这副模样,觉得很可怜,便询问他原因。书生把事情的始末告诉他,主人说:“你认得字吗?”书生说:“认识”“熟悉算账吗?”书生说:“熟悉。”主人说:“何不留在我的店里,给你找点事情干干,以后再慢慢寻找你妻子,好吗?”书生回答:“如果能这样,真是太幸运了。”书生进了旅店,尽力为主人操劳。主人非常安闲,生意却更加兴隆,利润也成倍增加。主人有个女儿,想把她嫁给书生,但没有说出口。

  有一天,太阳刚刚升起。就有个人急匆匆地跑进来,到旅店吃饭;吃完饭,付了钱,又急匆匆地离去。书生看见那人丢失了东西,打开一看,竟是白花花五十两银子。他向主人报告,等候那人再回店来。等到了中午,那人又急匆匆地跑来了,汗水湿透了衣衫,气喘吁吁,仔细看了看桌上地上,显出垂头丧气的样子。书生问他干什么,那人回答:“在找丢失的银子。”书生问:“丢失了多少?”回答说:“五十两。”书生问:“干什么用的?”回答说:“拿到军营去娶媳妇。如今丢失了银子,该怎么办呢?”书生说:“银子还在这里,把它还给你,不必苦恼了。”随即拿出原来的银子,那人接过银子拜谢告辞而去。过了几天,那位丢失银子的人拿着两份请柬来说:“承蒙你还了银子,事情已办妥了。已订了日子举办婚礼。这件婚事是你赐给我的,我专程来请主人和你去吃杯喜酒。”书生再三推辞。主人说:“我没有空闲去,你就不要推辞了。”

  书生受主人之命,按期去参加婚礼,到了那里见到丢银子的一家,也是一户善良的人家。太阳还没有下山,书生到河边散步,远远看见一条小船,荡着春水,一位穿着翠绿色衣裙,梳着环形发髻的女子,用衣袖掩着脸坐在船上,大家都说新娘子坐船来了。书生偶然抬头看了一下书生,好像是自已原来的妻子;那女子也偶然抬头看了一下书生,好像是自己原来的丈夫。于是书生一下子大哭起来仰面倒在碧草地上,那女子也一下子大哭起来俯伏在孤篷船中。船到门口,催新娘子起身,她已经不能动弹了。问她原因,她回答说:“刚才看见一个人像我原来的丈夫,所以我伤心得要死了。”问那人是什么模样,这女子就叙说他的外貌穿戴,恰好就是书生。于是那位娶妻的人急忙去寻找书生,看到书生正悲伤得倒在地上起不来,问他是怎么回事,书生不肯说,一再追问他,才说:“刚才我看见一个人……”话未说完,就哽咽得讲不下去了。娶妻的人一下子醒悟过来,说:“我知道了,这位女子就是你的妻子吧。你已经捡到了银子,那银子就是你的了。你还给我银子而赎回了这位女子,这是上天要我为你来成全夫妻团圆啊。你不要难过,我感激你的道义,岂敢不以道义来报答?”书生感到此事很为难,娶妻人请求他的主人来作主。主人说:“还银子的人,是有道义的人;还妻子的人,道义不在还银子人之下。想要娶妻却得不到妻子,是不行的。我有个女儿,应当嫁给还妻子的人;你要娶的那位妇女,应当还给还银子的人。”大家听罢都认为两全其美,双方都从命了。因此,人们愈加推崇主人的义气,把他和两位义士鼎足而三地相提并论。


猜你感兴趣的:

1.元史高智耀传文言文阅读原文附答案

2.清史稿·甘文焜传文言文阅读原文附答案

3.杨公则传南史文言文阅读原文附答案

4.左慈传文言文阅读原文附答案

5.史记·陈豨传文言文阅读原文附答案

2989107