学习啦>学习方法>各学科学习方法>阅读答案>

不责僮婢阅读练习及答案

时间: 凤梅1137 分享

  《不责僮婢》出自于明代文学家冯梦龙《古今谭概》的作品,冯梦龙为我国文学做出了独异的贡献。以下是小编给你推荐的不责僮婢阅读题及参考答案,希望对你有帮助!

  《不责僮婢》阅读原文

  唐临性宽仁,多恕。尝欲吊丧,令家僮归取白衫,僮乃误持馀衣,惧未敢进。临察之,谓曰:“今日气逆,不宜哀泣,向取白衫且止。”又令煮药,不精,潜觉其故,乃谓曰:“今日阴晦,不宜服药,可弃之。”终不扬其过也。

  阳城尝绝粮,遣奴求米。奴以米易酒,醉卧于路。城迎之,奴未醒,乃负以归。及奴觉,谢罪。城曰:“寒而饮,何害也!”

  《不责僮婢》阅读题目

  1.解释

  (1)尝: (2)向:

  (3)扬: (4)过:

  (5)易: (6)负:

  2.翻译

  终不扬其过也。

  3.你赞同唐临、阳城的做法吗?为什么?

  《不责僮婢》阅读答案

  1.解释

  (1)尝:曾经 (2)向:刚才 (3)扬:张扬 (4)过:过错

  (5)易:交换 (6)负:背

  2.翻译

  终不扬其过也。

  (唐临)始终没有张扬家僮的过错。

  3.你赞同唐临、阳城的做法吗?为什么?

  示例①:赞同,他们二人为人宽厚,善于待下,这是一种美德。

  示例②:不赞同,他们的做法,是对下属的纵容,容易导致下属再次犯错。

  【参考译文】

  唐临性情宽厚仁慈,很宽容。有一次准备去吊丧,让童仆回家去拿白衣服,童子拿错了衣服,害怕得不敢进来。唐临知道以后,对他说:“今天天气不顺,不适合悲伤哭泣,刚才要你取白衫的事暂且停止。”又曾经命人煮药,那人煮坏了。唐临暗地知道了原因,于是对他说:“今天天气阴暗而不适合吃药,应该把药扔掉。”唐临始终没有张扬家僮的过错。

  阳城曾经断粮,派遣奴去求米。奴用米换酒,喝得醉在路上。阳城去接他,他还没醒,就把他背回家。后来奴睡醒了,向阳城谢罪。阳城说:“天寒冷喝酒,没有什么不好的!”

猜你喜欢:

.不责僮婢 阅读题及答案

2.《不责僮婢》阅读题及答案

3.不责僮婢 阅读答案及翻译

4.《不责僮婢》阅读题的参考答案及译文

5.《文具盒》阅读题的参考答案

3815934