学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语美文欣赏 >

时间的过滤双语美文

时间: 美婷21257 分享

  时间将带走一切,唯独回忆与情愫将永存,接下来,小编给大家准备了时间的过滤双语美文,欢迎大家参考与借鉴。

  时间的过滤双语美文

  A huge applause echoed in the huge carpeted and Corinthian room as Jane, the most celebrated female model of the city gracefully walked along the pathway.

  当简,这个市里最著名的女模特优雅地沿着过道走出来时,响亮的掌声回荡在铺着地毯的柯林斯式的巨大房间内。

  After the speech, the most awaiting moment of the salient event came- It was the question time.

  演讲后,最令人期待的重要时刻到来了——访谈时间。

  “Well ma’am since you are the finest, the most elegant model of the city, there must be something that sprinkles some magic portion in your success, is it the watch necklace that you always wear?”

  “好吧尊敬的女士,既然你是这个城市里最美、最优雅的模特,那一定有什么有魔力的小秘密造就了你的成功,是你经常戴的那个怀表吗?”

  With a low gaze, moist eyes and a soft voice Jane said, “This watch necklace is an epitome of my lost lover Edward whose life ebbed away to the cradle of death two years ago. Yet what this Jane still have today is a symbol of a conglomeration of time and love that though Edward is physically far from my life, his presence is felt by the tinkering of this two cm needle.”

  简眼眉低垂,含着泪,温柔地说道:“这条项链是我失去的爱人爱德华的缩影,他的生命在两年前渐渐衰亡了。目前这个简仍然拥有的是凝聚了时间和爱的象征,尽管爱德华的身体已经离我的生活很遥远,但通过修修补补我这两厘米的针,我仍能感受到他的存在。”

  Time gone is like the flowing water of a gurgling river, where even if one wishes one cannot touch the same water again. What it takes and flows is a plethora of memories of our dear ones where a little something can symbolize a profound importance in someone’s life-just like the necklace watch of Jane from the gone lover-Edward.

  流逝的时光就像淙淙的小河里奔腾的水,你再也无法感受同一捧水,无论你有多么希望。我们关于最爱之人的大部分回忆将会被它带走,然而一个小东西就可以代表某人生命中深刻的东西——就像简那条来自永远消失的爱人爱德华的项链。

  扩展:“高考”词汇

  Enrollment1 高校招生

  higher learning institution 高等教育机构

  independent recruitment 自主招生

  average college enrollment 平均录取率

  key universities 重点大学

  overseas universities 海外高校

  employment market 就业市场

  student loans 助学贷款

  scholarship 奖学金

  student subsidies2 助学补贴

  university ranking 高校排名

  grade exam papers 判卷子

  nominations3 from their headmasters 校长推荐制

  equal access to education 教育公平

  enrollment expansion of colleges 高校扩招

  enrollment mark 录取分数线

  preferential enrollment policy 录取优惠政策

  NCEE 高考

  National College Entrance Exams 高考

  senior classes/graduating class 毕业班

  practice tests 模拟考试

  arts/social science classes 文科班

  science classes 理科班

  countdown counter 倒计时钟

  night classes 夜课/晚自习

  seating arrangement 排座位

  class regulations and sanctions 班级规章制度

  parents' meetings 家长会

  morning reading 早读

  school doctor 校医

  broadcast talk 广播谈话

  hourly rate hotel room 钟点房

  examination venues4 考试地点

  heatstroke 中暑

  mental pressure 精神压力

  video surveillance 视频监控

  exam cheating 考试作弊

  traffic control 交通管制

  Internet cafes closure 关闭网吧

  blessing5 cards 祝福卡

  exam registration numbers 准考证号

  NCEE migrant 高考移民

  credit file 诚信档案



相关文章:

1.100句经典励志名句(双语对照)

2.经典诗歌双语一次失约

3.经典电影台词中英文大全

4.经典美文欣赏“渴望”双语

5.泰坦尼克号经典台词精选(中英对照)

 

340171