学习啦 > 优秀作品专栏 > 英语学习 > 英语教学:学用脱节”才是现实

英语教学:学用脱节”才是现实

时间: 晓琼996 分享

英语教学:学用脱节”才是现实

  What is the difference between house and home?

  “说”英语,“用”英语:

  Well there are some differences between the two words.

  这样简单的英语你能“用”起来吗?

  For example, house is a building,or any buildings, like an office, like a hotel, like a restaurant, like a shop. We may live in a house,we may stay in a house, or we may work in a house.

  这样的英语应该也能“用”吧?

  Home is a place or a house, too. But it is the place or the house where our beloved ones, like our father, our mother, our grandparents, or other family members live.

  这样的简单英语也能“用”吧?现在不用,何时才用?  So, that is why we say home ,a sweet home, but usually we don't say house ,a sweet house. I don't love my office at all.I only work there. My beloved ones do not live there.

  这样尝试着“用”英语,不就“学用统一”了吗?

  当然,至于house的其它不同于home的含义,我们也是可以“用”英语来学的。时间关系,这里不展开学习。

  当然,我们在这里仅仅只是就“学用脱节”现象做个探讨,所谓“戏法人人会变,方法妙趣各不相同”而已。如果你只想“学英语”而不“用英语”,继续“学用脱节”,我们可以用中文学英语。如果你是想又学英语又用英语,“学用结合”,你就该考虑换个方法了。


  【(公众号:忐忑英语)】

  本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!

3877414