初中晨读英语美文3篇
初中晨读英语美文3篇
英语美文对英语学习具有促进作用以及对学生全面发展的起到良好的影响。下面是学习啦小编带来的初中晨读英语美文3篇,欢迎阅读!
初中晨读英语美文3篇精选
Self-Esteem
Self-esteem is the combination of self-confidence and self-respect—the conviction that you are competent to cope with life's challenges and are worthy of happiness. Self-esteem is the way you talk to yourself about yourself. Self-esteem has two interrelated aspects; it entails a sense of personal efficacy and a sense of personal worth.It is the integrated sum of self-confidence and self-respect. It is the conviction that one is competent to live and worthy of living.
Our self-esteem and self-image are developed by how we talk to ourselves. All of us have conscious and unconscious memories of all the times we felt bad or wrong—they are part of the unavoidable scars of childhood. This is where the critical voice gets started. Everyone has a critical inner voice. People with low self-esteem simply have a more vicious and demeaning inner voice.
Psychologists say that almost every aspect of our lives—our personal happiness, success, relationships with others, achievement, creativity, dependencies—are dependent on our level of self-esteem. The more we have, the better we deal with things.
Positive self-esteem is important because when people experience it, they feel good and look good, they are effective and productive, and they respond to other people and themselves in healthy, positive, growing ways. People who have positive self-esteem know that they are lovable and capable, and they care about themselves and other people. They do not have to build themselves up by tearing other people down or by patronizing less competent people.
Our background largely determines what we will become in personality and more importantly in self-esteem. Where do feelings of worthlessness come from? Many come from our families, since more than 80% of our waking hours up to the age of eighteen are spent under their direct influence. We are who we are because of where we've been. We build our own brands of self-esteem from four ingredients: fate, the positive things life offers, the negative things life offers and our own decisions about how to respond to fate, the positives and the negatives. Neither fate nor decisions can be determined by other people in our own life. No one can change fate. We can control our thinking and therefore our decisions in life.
自尊是自信和自重的综合体,是一个人深信自己能应付生活的挑战,确信自己有资格享有幸福人生。自尊就是自己如何评价自己。
自尊包括两个相互关联的部分:它源自对个人能力和价值的认识。说到底就是自信和自重的集合体。自尊即是应对生活挑战的信心以及自身存在价值的认同。
我们的自尊和自我形象取决于对自我的评价。对于所有感觉糟糕或难受的时刻,我们每一个人,有意识的或无意识的,都会记得,这其中还包括童年生活留下的不可避免的伤痕。自我批判的声音就是从这里开始产生的。每一个人的内心都会有这个自我批评的声音,而自尊心弱的人仅仅是因为这个内心的声音更多的是一种恶性的、自我贬低的声音而已。
心理学家们认为,个人的幸福感、成功、与他人的关系、成就、创造力、依赖性,包括我们生活的所有方面都取决于我们不同程度的自尊。自尊意识越强,我们就能更好地处理事务。感受到这种积极的自尊是相当重要的,拥有积极的自尊使自己感觉良好,并给别人良好的印象,工作效率提高,更加卓有成效;并且总是以一种健康、积极和发展的态度回应自己或是别人。拥有积极的自尊的人清楚自己受人喜爱,清楚自己能力很强,他们既关心自己也关心别人。他们也不需要通过诋毁比人或对能力不如自己的人摆出一副神气活现的样子来建立自己所谓的地位。
我们的经历在很大程度上决定了本人的个性,而其中最重要的部分是自尊。那么这种无用的自我感觉是从何而来的呢?其实大多是来自我们的家庭,应为在我们18岁之前,我们清醒着的时间80%以上都在家中度过,置身于家庭的直接影响之下。我们的出生决定了我们将会成为哪一种人。我们独有的自尊由两个不同的方面形成:命运,包括生活中遇到的机遇和挫折;以及我们决定如何应对命运,当然也包括机遇和挫折。在我们生活中,其他人既不能控制我们的命运,也不能改变我们的决定。没有人可以改变命运。但是在我们的一生中,我们能控制我们的思想从而控制自己的决定。
初中晨读英语美文3篇阅读
Rush 匆匆
Swallows may have gone, but there is a time of return; willow trees may have died back, but there is a time of regreening; peach blossoms may have fallen, but they will bloom again. Now, you the wise, tell me, why should our days leave us, never to return? - If they had been stolen by someone, who could it be? Where could he hide them? If they had made the escape themselves, then where could they stay at the moment?
I don't know how many days I have been given to spend, but I do feel my hands are getting empty. Taking stock silently, I find that more than eight thousand days have already slid away from me. Like a drop of water from the point of a needle disappearing into the ocean, my days are dripping into the stream of time, soundless, traceless. Already sweat is starting on my forehead, and tears welling up in my eyes.
Those that have gone have gone for good, those to come keep coming; yet in between, how swift is the shift, in such a rush? When I get up in the morning, the slanting sun marks its presence in my small room in two or three oblongs. The sun has feet, look, he is treading on, lightly and furtively; and I am caught, blankly, in his revolution. Thus--the day flows away through the sink when I wash my hands, wears off in the bowl when I eat my meal, and passes away before my day-dreaming gaze as reflect in silence. I can feel his haste now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholding hands. In the evening, as I lie in bed, he strides over my body, glides past my feet, in his agile way. The moment I open my eyes and meet the sun again, one whole day has gone. I bury my face in my hands and heave a sigh. But the new day begins to flash past in the sigh.
What can I do, in this bustling world, with my days flying in their escape? Nothing but to hesitate, to rush. What have I been doing in that eight-thousand-day rush, apart from hesitating? Those bygone days have been dispersed as smoke by a light wind, or evaporated as mist by the morning sun. What traces have I left behind me? Have I ever left behind any gossamer traces at all? I have come to the world, stark naked; am I to go back, in a blink, in the same stark nakedness? It is not fair though: why should I have made such a trip for nothing!
You the wise, tell me, why should our days leave us, never to return?
也许燕子已经飞去,却终有归来之时;也许柳树已经枯槁,却终有再绿的一天;也许桃花已经凋零,但是它们终会再开花;现在,聪明的你,请告诉我,为什么我们的日子总会离我们远去,不再回头?如果他们被一个人藏起来了,那他会是谁?他能把日子藏在哪儿?如果如果它们逃脱了束缚,那么此时他们又在哪里?
我不知道自己曾被赐予了多少时间,可我却真真切切的感觉两手越来越空.默默的盘算着我所拥有的时光.我发觉八千多天的日子已经从我身边溜走.我的日子缓缓汇入了时间的河流,就像针尖上的一滴水消失在无垠的大海,无声无息.无影无踪.不知不觉,汗水挂上了我的前额,泪水溢满了我的眼眶.
已经远去的早已奔赴美好的前程,将要到来的继续着前行的脚步,然而,这其间的转换为何如此之快,如此行色匆匆?当我起床时,阳光斜射入在我的小屋,留下斑驳的痕迹以证明它的存在.阳光有脚丫,瞧,它正踩着轻盈的步伐偷偷前行着,而我呢,茫然看着它的轮转,就这样,在我洗手时,日子在我洗手的水槽里流走.当我吃饭时,日子在我吃饭的碗里流走,当我作白日梦深深思索时,它在我的凝望里默默离去.现在我分明感觉到了它的急速,于是我伸出手想把它拉回,但它却依然从我紧握的双手里流走.夜里,我躺在床上,它敏捷地跨过我的身体,滑过我的双脚。当我睁开双眼再次见到阳光时,一天已经过去了.我掩住了脸,深深的叹了口气.在这叹气之中,新的日子又一闪而过了.
在这个喧闹的世界里,面对时间的流逝,我能做什么?不是犹豫,就是奋起直追.而在这已经消失的八千多的日子中,除了犹豫不决,我还做过什么?这些过去的时光已经像烟雾般被一阵轻风吹散,或是像雨露般被清晨的阳光照耀到蒸发.我曾经留下了什么踪迹?我留下了任何细微的踪迹了吗?我赤裸裸来到这世界,是否转眼间也将赤裸裸地回去?不公平的是:为什么偏要白白走这一遭啊?
聪明的你,告诉我,为什么我们的日子总是离我们远去,却不再回头?
初中晨读英语美文3篇学习
Relationship That Lasts
If somebody tells you, " I'll love you for ever," will you believe it?
I don't think there's any reason not to. we are ready to believe such commitment at the moment, whatever change may happen afterwards. As for the belief in an everlasting love, that's another thing.
Then you may be asked whether there is such a thing as an everlasting love. I'd answer i believe in it. But an everlasting love is not immutable.
You may unswervingly love or be loved by a person. But love will change its composition with the passage of time. It will not remain the same. In the course of your growth and as a result of your increased experience, love will become something different to you.
In the beginning you believed a fervent love for a person could last indefinitely. By and by, however," fervent" gave way to " prosaic" . Precisely because of this change it became possible for love to last. Then what was meant by an everlasting love would eventually end up in a sort of interdependence.
We used to insist on the difference between love and liking. The former seemed much more beautiful than the latter. one day, however, it turns out there's really no need to make such difference. Liking is actually a sort of love. By the same token, the everlasting interdependence is actually an everlasting love.
I wish i could believe there was somebody who would love me forever. That's, as we all know, too romantic to be true. Instead, it will more often than not be a case of lasting relationship.
假如有人对你说,我永远爱你,你是否会相信呢?
我想不到有什么理由不相信。无论将来变成怎样,那一刻,我们会愿意相信这个承诺。是否相信有永远的爱,那又是另一回事。
你也许永远爱一个人,或永远被一个人所爱。但是,爱的成分会在年月中改变。爱不是只有一样。当你成长,当你经历愈来愈多的事情,你对爱的体会也会不一样了。
从前所相信的永远,是永远炽热地爱一个人。后来的永远,也许是从炽热走到平淡。因为平淡,才可以更长久。然后,所谓永远,有一天又会变成互相依存。
我们曾经坚持把爱和喜欢分开。爱是比喜欢美丽许多的。终有一天,我们开始相信,不必把喜欢和爱分开。喜欢也是一种爱。正如,永远的依存,也是永远的爱。
我希望我能够相信一个人永远地爱我。可是,我们都知道,那只是过于浪漫的想法。永远的关系,反而更有可能.