学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语诗歌 >

精简的优秀英语诗歌带翻译

时间: 诗盈1200 分享

  有很多同学不喜欢学习英语,觉得很枯燥,但是我们可以来看看英语诗歌,今天小编就给大家分享一下英语诗歌,你看了吗?

  祝你生日快乐

  Good day, and welcome to the world of today! The world has never been quite the same as it is on this day, and you never have been just the same person that you are today. I hope that the day is kind to you and that you're able to recognize and appreciate the kindness, and then pass it on to others!

  多么美好的一天啊,欢迎来到今天!这个世界从未像今天这样充满了新鲜,而你也从未像今天这样与往日与众不同。我希望今天会带给你美好,同时你也能够发现并珍惜这份美好,并把它传递给他人。

  Family is precious, with parents by our side, life has a beginning.

  家庭是宝贵的,有父母在我们身边,生活的旅程开始了。

  Love is eternal, hand in hand, life becomes everlasting.

  爱是永恒的,手牵着手,生活变得无止境。

  Sentiment is completion, with children laughing and playing, life becomes whole.

  感情是完完全全的,有了孩子嬉笑玩耍,生活变得完整。

  Friendship is sincere, with friends together, our life gets its color.

  友谊是真诚的,有挚友在身边,我们的生活多姿多彩。

  Every single day, there is feeling saved up at bottom of our heart, and it would brew up into a strong emotion on this special day.

  每一天,我们心中都在滋长着一份情感,在这个特殊的日子里,它会酝酿成一股强大的感情旋涡。

  You're listening to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. As the essence of happiness becomes more realizable at this time of life, I wish you a happy birthday and hope that you will have everlasting happiness in your life

  March Calf

  Right from the start he is dressed in his best - his blacks and his whites

  Little Fauntleroy - quiffed and glossy2,

  A Sunday suit, a wedding natty3 get-up,

  Standing4 in dunged straw

  Under cobwebby beams, near the mud wall,

  Half of him legs,

  Shining-eyed, requiring nothing more

  But that mother's milk come back often.

  Everything else is in order, just as it is.

  Let the summer skies hold off, for the moment.

  This is just as he wants it.

  A little at a time, of each new thing, is best.

  Too much and too sudden is too frightening -

  When I block the light, a bulk from space,

  To let him in to his mother for a suck,

  He bolts a yard or two, then freezes,

  Staring from every hair in all directions,

  Ready for the worst, shut up in his hopeful religion,

  A little syllogism5

  With a wet blue-reddish muzzle6, for God's thumb.

  You see all his hopes bustling7

  As he reaches between the worn rails towards

  The topheavy oven of his mother.

  He trembles to grow, stretching his curl-tip tongue -

  What did cattle ever find here

  To make this dear little fellow

  So eager to prepare himself?

  He is already in the race, and quivering to win -

  His new purpled eyeball swivel-jerks

  In the elbowing push of his plans.

  Hungry people are getting hungrier,

  Butchers developing expertise8 and markets,

  But he just wobbles his tail - and glistens9

  Within his dapper profile

  Unaware10 of how his whole lineage

  Has been tied up.

  He shivers for feel of the world licking his side.

  He is like an ember - one glow

  Of lighting11 himself up

  With the fuel of himself, breathing and brightening.

  Soon he'll plunge12 out, to scatter13 his seething14 joy,

  To be present at the grass,

  To be free on the surface of such a wideness,

  To find himself himself. To stand. To moo.

  A Psalm of Life 人生礼颂

  Tell me not in mournful numbers,

  请别用哀伤的诗句对我讲;

  Life is but an empty dream!

  人生呵,无非是虚梦一场!

  For the soul is dead that slumbers,

  因为沉睡的灵魂如死一般,

  And things are not what they seem.

  事物的表里并不一样。

  Life is real! Life is earnest!

  人生是实在的!人生是热烈的!

  And the grave is not its goal;

  人生的目标决不是坟墓;

  Dust thou art, to dust returnest,

  你是尘土,应归于尘土。

  Was not spoken of the soul.

  此话指的并不是我们的精神。

  Not enjoyment, and not sorrow,

  我们的归宿并不是快乐,

  Is our destined and our way;

  也不是悲伤,

  But to act,

  实干

  That much to-morrow.

  才是我们的道路,

  Find us farther than to-day.

  每天不断前进,蒸蒸蒸日上。

  Art is long, and time is fleeting.

  光阴易逝,而艺海无涯,

  And our hearts, though stout and brave.

  我们的心哪——虽然勇敢坚强,

  Still, like muffled drums, are beating

  却像被布蒙住的铜鼓,

  Funeral marches to the grave。

  常把殡葬的哀乐擂响。

  In the world’s broad field of battle,

  在这人生的宿营地,

  In the bivouac of Life,

  在这辽阔的世界战场,

  Be not like dumb, driven cattle!

  别做无言的牲畜任人驱赶,

  Be a hero in the strife!

  做一名英雄汉立马横枪!

  Trust no future. howe’er pleasant!

  别相信未来,哪怕未来多么欢乐!

  Let the dead Past bury its dead!

  让死去的往昔将死亡一切埋葬!

  Act, act in the living Present!

  上帝在上,我们胸怀勇气,

  Let us, then, be up and doing,

  让我们起来干吧,

  With a heart for any fate;

  下定决心,不管遭遇怎样;

  Still achieving, still pursuing

  不断胜利,不断追求,

  Learn to labour and to wait.

  要学会苦干和耐心等待


精简的优秀英语诗歌带翻译相关文章:

1.关于优秀英语小诗带翻译

2.简短的英语诗歌带翻译

3.经典英语诗歌带翻译精选

4.简短优美的英文诗歌带翻译阅读

5.简单经典的英文诗歌带翻译

4109601