学习啦【谚语】 编辑：玉珊 发布时间：2016-09-19
Set great store by friendship. 情意重千斤。
Between friends all is common. 朋友之间不分彼此。
Old friends and old wine are best. 陈酒味醇, 老友情深。
The friendship of a gentleman is insipid as water. 君子之交淡如水。
A bosom friend afar brings a distant land near. 海内存知己, 天涯若比邻。
Most men's friendships are too inarticulate. 人的友谊是无法言喻的。
Friendship is like a plant of slow growth. 友谊像生长着的植物, 是慢慢地建立起来的。
A good book is the best of friends, the same today and forever. 好书如挚友, 情谊永不渝。
A man knows his companion in a long journey and a little inn. 路遥知马力, 日久见人心。
I like a simple friend, who holds my faults like a looking glass before my face.
It is well that there is no one without a fault, for he would not have a friend in the world .
世界上没有不犯错误的人. 想交没有错误的朋友, 你就没有朋友。
It is only the greathearted who can be true friends; the mean and the cowardly can never know what true friendship is. 只有伟大胸怀的人才是真正的朋友; 平庸和怯懦之辈决不可能了解真正友谊的含义。
No man can be happy without a friend, nor be sure of his friend till he is unhappy.
Nothing makes the earth seem to spacious as to have friends at a distance; they make the latitudes and longitudes. 远方的朋友能使世界变得非常宽阔; 他们组成了经纬度。
Of our mixed life two quests are given control: food for the body, friendship for the soul. 在复杂的生命中, 有两点要牢记:为生存需要吃饭, 而心灵需要友谊。
The best that we find in our travel is an honest friend. He is a fortunate voyager who finds many.
The making of friends who are real friends, is the best token we have of a man's success in life.
The more we love our friends, the less we flatter them. 对朋友爱得越深, 奉承得就越少。
The smell of coin is often the knell of friendship. 铜臭味浓往往是友谊的不祥之兆。
The true friendship seeks to give, not take; to help, not to be helped; to minister, not to be ministered unto.
真正的友谊追求的是给予, 而不是索取; 是帮助别人, 而不是被人帮助; 是为人服务, 而不是被人服务。
To prepare a friend, three things are required: to honor him present, praise him absent, and assist him in his necessities. 维护朋友, 有三件事情要做到：当面要尊重他, 不在场时要表扬他, 苦难时要帮助他。
Choose thy friends like thy books, few but choice. 选择朋友要像选书那样, 数量要少, 但质量要精。
My friend is not perfect—nor am I—and so we suit each other admirably.
For a congenial friend a thousand toasts are too few; in a disagreeable conversation one word more is too many. 酒逢知己千杯少，话不投机半句多