学习啦>学习英语>英语阅读>英语美文欣赏>

七年级下册英语美文评读

时间: 韦彦867 分享

  利用英语经典美文开展阅读教学,是培养学生阅读能力的有效形式。下面小编整理了七年级英语美文,希望大家喜欢!

  七年级英语美文品析

  The Silent Love of a Father

  一个父亲无言的爱

  After Mom died, I began visiting Dad every morning before I went to work. He was frail and moved slowly, but he always had a glass of freshly squeezed orange juice for me, Such a gesture, I knew, was as far as Dad had ever been able to go in expressing his love. In fact, I remember, as a kid I had questioned Mom “Why doesn't Dad love me!”Mom frowned.“Who said he doesn't love you!”“Well, he never tells me, “I complained. “He never tells me either, “she said, smiling.“But look how hard he works to take care of us, to buy us food and clothes, and to pay for this house. That’s how your father tells us he loves us.”

  我妈去世之后,我开始在每天上班之前都去探望一下我爸。他身体虚弱,行走缓慢,但是,他总是为我亲手榨好一杯新鲜桔子汁,我明白,这是他表达他对我的爱所能采取的方式。事实上,至今我还记得,在我孩子时代我问过我妈:"为什么我爸不爱我?"对此,我妈皱起了眉头。"谁说他不爱你?""可是,他从来没告诉过我。"我抱怨道。"他从来也没告诉过我,"她说,脸上露出笑容,"不过,你看他为了养活我们,给我们买吃的、穿的,缴纳房款,干活多拼命呀。这就是你爸表达他爱我们的方式。"

  Every time after drinking the juice my father had squeezed for me; I walked over, hugged him and said, “I love you, Dad.”.My father never told me how he felt about my hugs, and there was never any expression on his face when I gave them. Then one morning, pressed for time, I drank my juice and made for the door.

  每次在我第一次离家前看望我爸的过程中,我喝完我爸亲手为我榨的桔子汁之后,走过去搂住他,对他说:"爸,我爱你。"可是,我爸从未告诉过我,我拥抱他时他是什么感觉;而且我拥抱时,他脸上从来没有任何表情。然后,一天早上,由于时间紧,我喝完桔子汁就向门口走去。

  Dad stepped in front of me and asked, “Well!”“Well what!”I asked, knowing exactly what. “Well!”he repeated, looking everywhere but at me. I hugged him extra hard. Now was the right time to say what I'd always wanted to. “I'm fifty years old, Dad, and you've never told me you love me.”My father stepped away from me. He picked up the empty juice glass, washed it and put it away.“You've told other people you love me.”I said, “but I've never heard it from you.”Dad looked very uncomfortable. I moved closer to him.“Dad, I want you to tell me you love me.”Dad took a step back, his lips pressed together. He seemed about to speak, then shook his head.“Tell me “I shouted. “All right I love you “Dad finally blurted, His eyes glistened, then overflowed.

  爸爸一步跨到我面前,问道:"这个?""这个什么?"我问道,可我心中一清二楚。"这个?"他重复说,东张西望,就是不看我。我格外使劲地搂了搂他。现在是说出我一直想要说的话的最佳时刻了。"爸,我已经50岁了,可你从来没有对我说过你爱我。"父亲转身走开了,他拿起那只空杯子,把它洗干净放好。"你告诉过别人你爱我,"我说,"可是我从未听你说过这话。"看上去,父亲感到很不自在。我走近他:"爸,我想听你说你爱我。"他后退了一步,双唇紧闭。他好像要说话,然后又摇摇头。"告诉我!"我大声说。"行吧!我爱你!"父亲终于说出来了,他的眼中噙着泪珠,最后终于潸然泪下。

  I stood before him, stunned and silent. My father loved me so much that just saying so made him weep, Mom had been right. Every day of my life Dad had told me how much he loved me by what he did and what he gave.“I know, Dad, “I said.“I know.”And now at last I did.

  我站在他面前,惊得说不出话来。我认识到我的父亲如此爱我,以至于在说出他爱我时,他居然流下泪来。我妈是对的。我生命中的每一天,我爸都在用行动和付出对我说着他爱我。"爸,我知道,"我说,"我知道。"最后我终于明白了。

  经典的七年级英语美文

  Love of a Lifetime

  终生的爱

  Once upon a time a teacher and his student lay down under the big tree near the big grass area. Then suddenly the student asked the teacher.

  很久以前,有一位老师和一位学生,两人躺在一棵大树下,旁边是无垠的草地。突然学生问了老师一个问题。

  "Teacher, I'm confused, how do we find our soul mate? Can you please help me?"

  “老师,我很困惑,我想知道如何才能找到和我情投意合的伴侣。你能帮帮我吗?”

  Silent for a few seconds, the teacher then answered, "Well, it's a pretty hard and an easy question."

  老师想了几秒种,然后说:“嗯,这是一个很难但又很简单的问题。”

  The teacher continued, "Look that way, there is a lot of grass, why don't you walk there? Please don't walk backwards, just walk straight ahead. On your way, try to find a blade of beautiful grass and pick it up and then give it to me. But just one."

  老师继续说:“往那边看,那边是无垠的草地。你何不过去走走,但是不要往回走,一直向前走。当你走路的时候,尽量寻找一棵美丽的草,然后把它拔下拿给我。但是只能拔一颗。”

  The student said, "Well, OK then... wait for me..." and walked straight ahead to the grassy field.

  学生说:“那好吧…等着我。”然后径直向草地走去。

  A few minutes later the student came back.

  几分钟后,学生回来了。

  The teacher asked, "Well, I don't see a beautiful blade of grass in your hand."

  老师问到:“我看你手上没有漂亮的草呀。”

  The student said, "On my journey, I found quite a few beautiful blade of grass, but I thought that I would find a better one, so I didn't pick it. But I didn't realize that I was at the end of the field, and I hadn't picked any because you told me not to go back, so I didn\'t go back."

  学生回答说:“我在路上发现了许多漂亮的草,但是我觉得我会找到更好的,于是就没有把它拔下来。但我没有意识到我已经走到了草地的尽头,因为你告诉我不要往回走,所以我一颗也没有拔。”

  The teacher said, "That's what will happen in real life."

  “这就是生活中经常发生的情况。"老师说到。

  What is the message of this story?

  这则小故事想要告诉我们什么道理呢?

  In the story, grass is the people around you, the beautiful blade of grass is the people that attract you and the grassy field is time.

  故事里面的草地就是你周围的人,美丽的草就是吸引你的人,而草地就是你一生拥有的时间。

  In looking for your soul mate, please don't always compare and hope that there will be a better one. By doing that, you'll waste your lifetime, cause remember "Time Never Goes Back".

  在寻找人生伴侣的时候,请不要总是比较,希望将来会有更好的选择。如果这样做的话,你就会浪费一生的时间,因为请记住:时间一去不复返。

  关于七年级英语美文

  Love in a Paper Bag

  纸袋里的爱情

  It was Molly's job to hand her father his brown paper lunch bag each morning before he headed off to work. One morning, in addition to his usual lunch bag, Molly handed him a second paper bag. This one was worn and held together with staples, and paper clips.

  每天早上莫莉都负责在爸爸匆匆上班之前把装午餐的牛皮纸袋递给他。这天早上,莫莉除了递给爸爸装午餐的袋子外,还递给了他另外一个袋子。这只袋子有点儿破,上面有很多钉书针和回形针。

  “Why two bags?” her father asked.

  “为什么是两只袋子?”爸爸问。

  “The other is something else,” Molly answered.

  “另外一只里面装着其他的东西。”莫莉回答道。

  “What's in it?”

  “里面是什么?”

  “Just some stuff. Take it with you.”

  “就是一些小玩意儿,带着它吧。”

  Not wanting to discuss the matter, he stuffed both sacks into his briefcase, kissed Molly and rushed off. At midday he opened Molly's bag and took out the contents: two hair ribbons, three small stones, a plastic dinosaur, a tiny sea shell, a small doll, and 13 pennies...

  爸爸不想在这个问题上继续讨论下去,就把这两个袋子都塞进了公文包,亲吻了莫莉,匆匆出门了。中午的时候,他打开莫莉的袋子,拿出里面的东西:两条发带、三块小石子、一个塑料恐龙、一只很小的贝壳儿、一只小娃娃,还有13枚硬币……

  The busy father smiled, finished eating, and swept the desk clean into the wastebasket, Molly's stuff included.

  忙碌的爸爸笑了,吃完午饭清理桌子时,把莫莉的东西一起扔进了垃圾桶。

  That evening, Molly ran up behind him as he read the paper.

  晚上,莫莉在他看报纸的时候跑到了他的身后。

  “Where's my bag?”

  “我的袋子呢?”

  “What bag?”

  “什么袋子?”

  “The one I gave you this morning.”

  “我今天早上给你的那个。”

  “I left it at the office. Why?”

  “忘在办公室了,怎么啦?”

  “I forgot to put this note in it,” she said. “And, besides, Daddy, the things in the sack are the things I really like—I thought you might like to play with them. You didn't lose the bag, did you, Daddy?”

  “我忘了把这张字条也放在里面了,”莫莉说,“而且,袋子里面的东西都是我非常喜欢的。我想也许你会喜欢玩那些东西。你没把那个袋子弄丢吧,爸爸?”

  “Oh, no,” he said, lying. “I just forgot to bring it home. I'll bring it tomorrow.”

  “哦,没有,”爸爸在撒谎,“我只是忘记把它拿回家了。我明天把它拿回来。”

  While Molly hugged her father's neck, he unfolded the note that read: “I love you, Daddy.”

  就在莫莉搂着爸爸脖子的时候,他打开了那张纸条,上面写着:“我爱你,爸爸。”

  Molly had given him her treasures—all that a 7?year?old held dear. Love in a paper bag, and he missed it—not only missed it, but had thrown it in the wastebasket. So back he went to the office, just ahead of the night janitor to pick up the wastebasket.

  莫莉把一个七岁女孩珍爱的东西送给了爸爸。他错过了装在纸袋中的爱,不仅错过了,还把它扔进了垃圾桶。他在门卫关门之前急忙回到了办公室,拣起了扔在垃圾桶里的东西。

  He put the treasures inside and carried it home gingerly. The bag didn't look so good, but the stuff was all there and that's what counted. After dinner, he asked Molly to tell him about the stuff in the sack. It took a long time to tell. Everything had a story or a memory. “Sometimes I think of all the marvelous times in this sweet life,” he mused.

  他把这些宝贝放在袋子里面,小心翼翼地把它拿回家。袋子看起来并不是很好,但是里面的东西全都在,而这才是最重要的。晚饭过后,他让莫莉讲讲关于那些东西的故事。莫莉讲了很久,每一件物品都有一个故事、一段回忆。“我有时会想起甜蜜生活中这些美妙的时刻。”他沉思着说。

  We should all remember that it's not the destination that counts in life, but the JOURNEY. That journey with the people we love is all that really matters. It is such a simple truth but it is so easily forgotten.

  我们都应该铭记:生活中最重要的不是我们所要达到的目标,而是生活的过程。和深爱的人一起度过人生才是最关键的。这个道理很简单,却又容易被人们遗忘。

1522664